Translator
"civilizada" in English
QUICK TRANSLATIONS
"civilizada" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
civilizada(also: desarrollado, civilizado)
Esto es totalmente inaceptable en una sociedad que se proclama civilizada.
This is quite unacceptable in a society which claims to be civilized.
una sociedad civilizada se distingue por su tolerancia
tolerance is the mark of a civilized society
Para poder vivir de manera civilizada es fundamental que las personas gocen de igualdad de derechos ante la ley.
It is fundamental to civilized life that people enjoy equal rights under the law.
civilizada(also: civilizado)
La Unión Europea es la primera experiencia histórica de globalización civilizada.
The European Union is the first experience of civilised globalisation in history.
La trata de seres humanos es un fenómeno reprensible en la sociedad civilizada actual.
Human trafficking is a reprehensible phenomenon in today's civilised society.
Esto no es una respuesta proporcionada de una potencia civilizada.
This is not a proportionate response of a civilised power.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "civilizada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Unión Europea es la primera experiencia histórica de globalización civilizada.
The European Union is the first experience of civilised globalisation in history.
Condeno enérgicamente este acto de barbarie, indigno de cualquier sociedad civilizada.
I utterly condemn this act of barbarism that is unworthy of any civilised society.
Actualmente en Europa, no es posible comprar un billete de tren de manera civilizada.
Currently in Europe, it is not possible to buy a train ticket in a civilised manner.
La trata de seres humanos es un fenómeno reprensible en la sociedad civilizada actual.
Human trafficking is a reprehensible phenomenon in today's civilised society.
En una sociedad civilizada tenemos que anteponer la seguridad de nuestros niños ante todo.
In a civilised society, we must put the safety of our children above everything.
La sociedad civil representa la esperanza de conseguir una sociedad civilizada.
Civil society represents a hope of achieving a civilised society.
Esto es totalmente inaceptable en una sociedad que se proclama civilizada.
This is quite unacceptable in a society which claims to be civilized.
Una sociedad honrada y civilizada rinde homenaje a su historia y respeta las instituciones.
A decent and civilised society pays homage to its history and respects the institutions.
Señor Camre, el Estado de derecho no es un enemigo, sino el fundamento de toda sociedad civilizada.
Mr Camre, the rule of law is not an enemy, but the basis of a civilised society.
En una sociedad civilizada, la ofensa nunca puede justificar la violencia.
In a civilised society, offence can never be grounds for violence.
Los animales sufren y por tanto Europa sigue sin ser una sociedad civilizada en este sentido.
Animals are suffering and therefore Europe is not yet a civilised society in this regard.
La autoridad policial es sin duda una necesidad en toda sociedad civilizada.
Police authorities are a necessity in any civilised society.
Espero que podamos solucionar esto de una manera civilizada y sensata.
I hope that we can solve this in a civilised and sensible way.
Y lo que es más importante, las actividades culturales son las que hacen que la humanidad sea civilizada.
But, more importantly than that, cultural activities are what make mankind civilised.
Se trata de un problema indigno de una sociedad civilizada, un problema que socava la dignidad humana.
It is a problem unworthy of a civilised society, a problem which undermines human dignity.
Una de las características de una sociedad civilizada es la forma en que trata a los animales.
It is a mark of a civilised society how it treats its animals.
Para poder vivir de manera civilizada es fundamental que las personas gocen de igualdad de derechos ante la ley.
It is fundamental to civilized life that people enjoy equal rights under the law.
En una sociedad civilizada no hay sitio para la violencia contra las mujeres, que debe desaparecer.
There is no place in a civilised society for violence against women, and it must be eradicated.
Es evidente que ese lenguaje no tiene cabida en la Unión Europea ni en ninguna sociedad civilizada.
Surely such language has absolutely no place in the European Union or in any civilized society.
Esa es una estadística vergonzosa y totalmente inaceptable para una sociedad civilizada como la nuestra.
This is a shameful and totally unacceptable statistic for a civilised society such as ours.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar