Translator


"central body" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"central body" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
Synonyms (English) for "central body":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "central body" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is a central, global body for the protection of human rights.
Se trata de una institución central, de ámbito mundial, dedicada a la protección de los derechos humanos.
As the central body, the Agency must ensure that a uniform strategy is pursued throughout Europe.
Como organismo central, la Agencia debe conseguir que se aplique una estrategia uniforme en toda Europa.
The central body is called 'the European Food Authority' (or 'the Authority' for short, with a capital 'A' ).
El órgano central se denomina "Autoridad Alimentaria Europea" (abreviado "la Autoridad", con "A" mayúscula).
It erodes the initiative power of the Commission as well as the role of COREPER, the central body that prepares the work of the Council of Ministers.
Erosiona el poder de iniciativa de la Comisión así como el papel del COREPER, el órgano principal que prepara el trabajo del Consejo de Ministros.
There is already a European system for controlling the air space with Eurocontrol and there is already a body, the Central Flow Management Unit, based in Brussels.
Con Eurocontrol existe un control europeo del espacio aéreo, y existe un organismo, el Central Flow Management Unit, con base en Bruselas.
Thirdly, there is the possible formation of a central coordinating body, as there has been a lack of coordination between bodies in past years.
En tercer lugar está la posible formación de un organismo coordinador central, ya que ha habido una falta de coordinación entre los órganos en los últimos años.
The question is: do the elected representatives of the people still have sufficient confidence in the leadership of the central executive body of the European Union?
¿Mantienen los representantes populares electos una confianza suficiente en la capacidad de gobierno y de gestión del órgano ejecutivo central de la Unión?
I believe it will provide a central body in citizens' own Member States, which would apply to the country where the crime occurred to get compensation on their behalf.
Creo que establecerá un organismo central en los propios países de los ciudadanos que recurrirá al Estado cuando se haya producido el delito para obtener una compensación en su nombre.
The Committee on Employment and Social Affairs decided by a majority that these agencies should be set up in the EU Member States rather than setting up a central body at European level.
La Comisión de Empleo se pronunció por mayoría a favor de que estos órganos se creen en los Estados miembros y no adopten la forma de un órgano central de ámbito europeo.
The security aspect does not require Europol officers to be given the right to issue instructions to national officers, not does it require the setting-up of a central European body.
En efecto, el aspecto de la seguridad no hace necesario otorgar a los funcionarios de EUROPOL un derecho a impartir instrucciones a los funcionarios nacionales ni instalar un órgano central europeo.