Translator


"casado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
casado{masculine}
tiene una relación con un hombre casado
she's involved with a married man
anduvo enredada con un hombre casado
she was involved with a married man
tiene un enredo con un hombre casado
she's involved with a married man
casado{adjective feminine}
married{adj.}
Este agente asesinado estaba casado y tenía hijos.
The policeman who was killed was married and had children.
una chica tan bien y se ha casado con ese muerto de hambre
such a nice girl and she's gone and got married to that nobody
Cuando el catequista está casado, la vida
For married catechists, matrimonial life forms an
to get hitched {vb} [coll.] [ex.] (to get married)
casarse[casándose · casado] {reflexive verb}
Me intriga en particular la idea de casarse por Internet.
I am particularly intrigued by the thought of getting married on the Internet.
al casarse contrajo parentesco con la familia más rica de la localidad
he married into the wealthiest family in the area
hizo la estupidez más grande de su vida al casarse con ese hombre
she made the biggest mistake of her life when she married that man
hombre, si se quieren ¿por qué no han de casarse?
well, if they love each other, why shouldn't they get married?
tienen planeado casarse a fin de año
they plan to get married at the end of the year
le dio la ventolera de casarse y se casó
he suddenly decided that he ought to get married and that's just what he did
to wed {adj.}
casarse por la iglesia
to have a church wedding
casarse por iglesia
to have a church wedding
Los hombres y mujeres que desean contraer matrimonio tienen que dedicar tiempo y esfuerzo a visitar numerosas oficinas para cumplir formalidades burocráticas con objeto de poder casarse.
Men and women wanting to get married have to spend time and effort going around numerous offices to complete bureaucratic formalities in order to make the wedding possible.
casarse por la iglesia
to have a church wedding
casarse por iglesia
to have a church wedding
Los hombres y mujeres que desean contraer matrimonio tienen que dedicar tiempo y esfuerzo a visitar numerosas oficinas para cumplir formalidades burocráticas con objeto de poder casarse.
Men and women wanting to get married have to spend time and effort going around numerous offices to complete bureaucratic formalities in order to make the wedding possible.
to marry[married · married] {v.t.} (someone)
respecto de su mujer, no trae cuenta casarse" (Mt 19,10).
man with his wife, it is not expedient to marry" (Mt 19:10).
Y los que no puedan casarse, que vivan en continencia hasta que Dios les dé de Su favor lo que necesitan.
And marry the single amongst you, and the righteous among your slaves and your handmaidens.
Me intriga en particular la idea de casarse por Internet.
I am particularly intrigued by the thought of getting married on the Internet.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "casado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
permanente que no esté casado sólo puede ser admitido a este
may be admitted to the diaconate only when he has completed at least his
una chica tan bien y se ha casado con ese muerto de hambre
such a nice girl and she's gone and got married to that nobody
Este agente asesinado estaba casado y tenía hijos.
The policeman who was killed was married and had children.
Hablando del Papa se dice a veces que no hace falta estar casado para poder opinar sobre el matrimonio.
We sometimes say in connection with the Pope that there is no need to be married to be able to talk about marriage.
Tenía 52 años, estaba casado y tenía dos hijos.
He was 52 years old and married with two children.
Cuando el catequista está casado, la vida
For married catechists, matrimonial life forms an
Padres no casados – las normas sobre los derechos y responsabilidades del padre no casado varían según el país.
Unmarried fathers – the rules on whether an unmarried father has these rights and duties differ depending on the country.
¡yo que lo hacía casado y con hijos!
I had the idea that he was married with children!
También es absurdo excluir a los candidatos que se han casado con un extranjero o tienen hijos con una nacionalidad extranjera.
It is absurd to exclude candidates who are married to a foreigner or have children who are foreign nationals.
En todos los países de la UE, la madre tiene la responsabilidad parental automática de su hijo, al igual que el padre casado.
In all EU countries, a mother automatically has parental responsibility for her child, as does a married father.
para mí era una novedad que se había casado
it was news to me that she'd got married
recién me enteraba de que se había casado
it was news to me that she'd got married
Pero, como padre casado con dos hijas, intento leer cada palabra de estos informes y averiguar lo que realmente significan.
But, as a married father with two girls, I try to read every word of these reports and guess what they actually mean.
orden cuando haya cumplido al menos venticinco años; quien esté casado, únicamente después de haber cumplido al menos treinta y cinco años ».(38)
twenty-fifth year; if he is married, not until he has completed at least his thirty-fifth year”.(38)
tiene una relación con un hombre casado
she's involved with a married man
anduvo enredada con un hombre casado
she was involved with a married man
tiene un enredo con un hombre casado
she's involved with a married man
media la circunstancia de que es casado
the fact is that he's married
han casado a todos sus hijos
they've married off all their children
está casado y tiene tres hijos
he is married, with three children