Translator


"benevolence" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"benevolence" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
These states are extremely dependent on our benevolence.
Estos Estados dependen en gran medida de nuestra benevolencia.
I am reminded of a joke about Stalin's benevolence.
Me estoy acordando de un chiste sobre la benevolencia de Stalin.
Francis reminds us that in creation is displayed the wisdom and benevolence of the Creator.
Francisco nos recuerda que en la creación se despliega la sabiduría y la benevolencia del Creador.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "benevolence":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "benevolence" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lifelong learning is something we all look upon with the greatest benevolence.
Señor Presidente, la formación permanente es algo a lo que todos concedemos gran importancia.
Voluntary and unpaid donation is a question of safety and not just an act of human benevolence.
La donación voluntaria y no remunerada es una cuestión de seguridad, no es sólo un acto de generosidad humana.
All developing countries are effectively dependent on the IMF, on its loans and its benevolence, for the finance needed for their sustainable development.
Todos ellos son progresos en los que Europa y los Estados Unidos han actuado juntos en busca de soluciones.
All developing countries are effectively dependent on the IMF, on its loans and its benevolence, for the finance needed for their sustainable development.
En efecto, todos los países en desarrollo dependen del FMI, de sus financiaciones y de su buena voluntad para obtener préstamos necesarios para su desarrollo sostenible.
They were and still are dependent on the benevolence of a few Member States, namely Germany, the Netherlands and Sweden, while others have done much less.
Estaban abandonados, y continúan estándolo, a las buenas intenciones de algunos Estados miembros, sobre todo Alemania, los Países Bajos y Suecia; otros países han hecho mucho menos.