Translator


"to be expressed" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be expressed" in English
{verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to be expressed" in Spanish
be careful!interjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be expressed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I welcome the generous aspirations that you have expressed today in that regard.
Celebro las generosas aspiraciones que ha expresado usted hoy aquí en ese sentido.
It even shares some of the criticisms expressed by the rapporteur in her report.
Incluso participa en alguna de las críticas que contiene el informe de la ponente.
Count Sforza expressed the hope that Eritrea would not be annexed to Ethiopia.
El conde Sforza expresó su esperanza de que Eritrea no sea anexionada a Etiopía.
The will of the people expressed through a referendum is direct and unequivocal.
La voluntad del pueblo expresada a través de un referéndum es directa e inequívoca.
Now I would like to reply to some of the critical views expressed in your report.
Ahora quiero responder a algunas de las opiniones críticas vertidas en su informe.
I understand the view expressed in the House in favour of financial guarantees.
Entiendo la opinión expresada en esta Cámara a favor de las garantías financieras.
The worst fears of many people, expressed in this Chamber, have not been realised.
No se han confirmado los peores temores que muchos expresaron en esta Asamblea.
Are there ministers who have expressed reservations about the creation of Europol?
¿Hay ministros que hayan expresado sus reservas contra la realización de Europol?
As you know, the candidates have expressed a number of requests to this effect.
Como ustedes saben, los candidatos han expresado algunas peticiones en tal sentido.
sticks which are first divided and then joined together, expressed the divine
maderos primero separados, después acercados uno al otro, expresaba la voluntad
Mrs De Keyser expressed exactly what I feel when she questioned where we stand.
La señora De Keyser ha expresado lo que pienso cuando pregunto de qué lado estamos.
For these reasons I can support the principles expressed in the resolution.
Por estas razones, puedo apoyar los principios que se expresan en la resolución.
He was very sympathetic and expressed frustration at the lack of government action.
Se mostró solidario y expresó su frustración por la falta de acción gubernamental.
Serious concerns were expressed about the model getting tied up in red tape.
Se han expresado serias preocupaciones con respecto al modelo que se establece.
the truth concerning ourselves that was so eloquently expressed by the Apostle:
verdad que concierne a nosotros mismos y que el Apóstol ha expresado de modo
deepest aspiration of the human spirit as expressed in its quest for God and
aspiración del espíritu humano, tal como se expresa en la búsqueda de Dios y al
I am well aware of the concerns expressed in the report, and in part I share them.
Conozco bien y en parte comparto las preocupaciones expresadas en el informe.
I voted against this report, to which I have always expressed my strong opposition.
He votado en contra de este informe, al que siempre me he opuesto de manera firme.
We have just expressed our opinion on the revision of pharmaceutical legislation.
.– Acabamos de pronunciarnos sobre la revisión de la legislación farmacéutica.
I have taken very careful note of the views expressed by Members here today.
He tomado buena nota de las opiniones que hoy han expresado aquí los diputados.