Translator


"ballot box" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"ballot box" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
urna{f}
There are different voices at the bottom of the ballot box, and I would remind you of something.
En el fondo de la urna hay votos diferentes, y quisiera recordarle una cosa.
They bombed, shot and murdered their way to success at the ballot box.
Pusieron bombas, dispararon y asesinaron para abrirse el camino hasta las urnas.
Where the ballot box is an option, violence is not.
Allí donde existe la opción de las urnas, no existe aquélla de la violencia.
ánfora{f} [Bol.] (urna)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ballot box" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The inhabitants of Bosnia Herzegovina deserve a better result from the votes they cast in the ballot box.
Los habitantes de Bosnia y Herzegovina merecen un resultado mejor tras haber aportado su voto.
The people, the national parliaments and the people ’ s representatives in those parliaments will then decide via the ballot box.
Anteriores referendos han demostrado, sin embargo, que este aspecto a menudo resulta problemático.
he placed his ballot paper in the ballot box
introdujo la papeleta en la urna
The people, the national parliaments and the people’s representatives in those parliaments will then decide via the ballot box.
Los pueblos, los parlamentos nacionales y los representantes del pueblo en los mismos decidirán luego mediante su voto.
In Northern Ireland, whatever the past, the ballot box now holds sway and the rule of law goes with that.
No puede haber ninguna justificación para la justicia paramilitar en ningún sector de la comunidad y mi Grupo considera que nunca la ha habido.
The young are avid Internet users and voting this way could draw more young people to the ballot box.
A este respecto quiero señalar que el aprendizaje intercultural no debería significar solo inversión en cooperación transfronteriza entre Estados miembros.
By setting such an example, you have inspired everyone who believes in democracy and in the power of the ballot box.
. – Señor Presidente, Señorías, señoras y señores, quisiera comenzar mi discurso agradeciéndoles muy sinceramente su invitación a dirigirme a su augusta Asamblea.
But it should deeply worry us when any system claims that the ruling ideology is too important to be subjected to the ballot box.
Pero nos deberíamos preocupar seriamente cuando cualquier sistema afirma que la ideología imperante es demasiado importante como para someterla a elecciones.
I would therefore make an appeal to put respect for democracy before commercial interests in the Netherlands and go to the ballot box on Sunday.
Va siendo hora de que en los Países Bajos antepongamos el culto de la democracia a los intereses comerciales. Por tanto propongo que también votemos el domingo.
This is truly great progress, because it would enable the people of the European Union to influence the nature of the Commission through the ballot box.
Se trata realmente de un gran progreso, porque permitiría a la ciudadanía de la Unión Europea influir en la naturaleza de la Comisión a través del voto.
This encroaches on the prerogative of the national parliament and on citizens' rights to decide their countries' taxation policy via the ballot box.
Esto constituye una intervención en las prerrogativas de los parlamentos nacionales y en los derechos de los ciudadanos a decidir la política fiscal de su país mediante elecciones.
This encroaches on the prerogative of the national parliament and on citizens ' rights to decide their countries ' taxation policy via the ballot box.
Esto constituye una intervención en las prerrogativas de los parlamentos nacionales y en los derechos de los ciudadanos a decidir la política fiscal de su país mediante elecciones.
A proposal on institutional and political change should be available before the next elections, so that our citizens can express their views at the ballot box.
Antes de la próximas elecciones europeas debería estar disponible un proyecto institucional y político para que los ciudadanos puedan expresar su opinión en las elecciones.
Mr President, the EU has just celebrated the 60th anniversary of a shared peace at a time when two of the founding countries have just expressed their doubts at the ballot box.
Crear nuevos productos y nuevos servicios para conjugar competitividad y solidaridad solo es posible si se financian suficientemente la investigación y la innovación.
I simply regard it as intolerable that we should accept a situation where the normal democratic process of exchanging power through the ballot box is trampled underfoot in this way.
Considero sencillamente insostenible que tengamos que tolerar que la normal alternancia democrática en el poder a través de las elecciones se vea pisoteada de esta manera.