Translator


"aspectos prácticos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aspectos prácticos" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
En segundo lugar, los aspectos prácticos.
Secondly: the practicalities.
En cambio, el informe Adam reconoce los aspectos prácticos del pastoreo y de la gestión de rebaños a gran escala.
By contrast, the Adam report recognises the practicalities of hill farming and of managing flocks on a large scale.
Sin embargo, los aspectos prácticos de un acuerdo con un país del tamaño de la República del Congo generan toda una serie de problemas de enormes proporciones.
Yet the practicalities of an agreement with a state the size of Congo create all sorts of daunting problems.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "aspectos prácticos" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aspectos prácticos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por el contrario, hay que centrarse en los aspectos prácticos, en los aspectos materiales.
Instead, we should concentrate on the practical, material aspects of the issue.
Es más, los temas relacionados con aspectos prácticos y/o pedagógicos serán bienvenidos.
Yet, topics related to practical and/or pedagogical issues shall be welcomed.
Es muy importante que nos ocupemos ahora de los aspectos prácticos de la introducción del euro.
It is very important that we deal with the practical aspects of the introduction.
Tenemos también algunas objeciones claras sobre los aspectos prácticos.
We have definite objections when it comes to the practical issues too.
La señora Wallis, y también Sir Robert Atkins, han abordado varios aspectos prácticos.
There are a number of practical issues that Ms Wallis touched on, as indeed did Sir Robert Atkins.
La señora Wallis, y también Sir Robert Atkins, han abordado varios aspectos prácticos.
There are a number of practical issues that MsWallis touched on, as indeed did Sir Robert Atkins.
Desearía que este apoyo continúe en los aspectos prácticos.
I would hope that this support will be continued in practical terms.
Señor Comisario, siempre es útil que nos traiga recomendaciones sobre los aspectos prácticos del euro.
Commissioner, it is always useful to hear your recommendations on the practical aspects of the euro.
Por lo que respecta a los aspectos prácticos, no podemos cuantificar exactamente todavía los efectos de la clonación.
As regards the practical aspects, we cannot exactly quantify the effects of cloning yet.
La resolución sobre los aspectos prácticos de la introducción del euro es con la que menos problemas tengo.
The resolution on the practical aspects of the introduction of the euro is the one I object to least.
Es esencial que la Comisión efectúe un estudio a fondo de los aspectos prácticos de la UEM para las PYME.
An in-depth study by the Commission on highlighting the practical aspects of the EMU for SMEs is essential.
El ponente ha realizado una evaluación exacta de la situación actual de Europol en los aspectos jurídicos y prácticos.
The rapporteur has made an accurate assessment of Europol's current legal and factual situation.
Arroni sobre los aspectos prácticos de la introducción del euro es satisfactorio.
On the whole, Mr Arroni's report on the practical aspects of introducing the euro is satisfactory.
quiero que discutamos los aspectos prácticos del asunto
I want to discuss the nuts-and-bolts issues
Es esencial que la Comisión efectúe un estudio a fondo de los aspectos prácticos de la UEM para las PYME.
But much needs to be done to understand SMEs, fears of EMU and to help them exploit the benefits the euro will bestow.
No cabe duda de que los derechos humanos y el trato humano son fundamentales para los aspectos prácticos de la salud mental.
There can be no doubt that human rights and humane treatment are fundamental to mental health practice.
En los últimos 14 meses de negociaciones se ha encontrado un terreno común en varios aspectos prácticos del arreglo.
Over the past 14 months of negotiations, common ground was found on several practical aspects of the settlement.
En cambio, el informe Adam reconoce los aspectos prácticos del pastoreo y de la gestión de rebaños a gran escala.
By contrast, the Adam report recognises the practicalities of hill farming and of managing flocks on a large scale.
> Aspectos prácticos de la introducción del euro
EUROPA > Summaries of EU legislation > Economic and monetary affairs > Practical aspects of introducing the euro
Sin embargo, creemos que algunos aspectos prácticos que deben llevarse a cabo y que ni siquiera han sido propuestos.
Nevertheless, we believe that there are practical things that need to be done and that are not even being proposed.