Translator


"aniquilación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aniquilación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aniquilación{feminine}
La aniquilación de los campesinos por parte del régimen totalitario soviético también representa una crisis de identidad para Ucrania.
The annihilation of the peasants by the Soviet totalitarian regime also represents an identity crisis for Ukraine.
la aniquilación del ejército enemigo
the annihilation of the enemy forces
Se necesita un diálogo constructivo con las poblaciones urbanas y sus representantes elegidos, que son objetivos potenciales de aniquilación.
Constructive joint dialogue is required with the urban populations and their elected representatives who are potential targets for annihilation.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "aniquilación":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aniquilación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hablamos de la aniquilación, de la extinción total, de una cierta especie.
What we are talking about is the wiping out - the total extinction - of a particular species.
medicamentos con un efecto de aniquilación sobre las bacterias.
History of illness; nature, beginning and course of the (current) complaints discussed with the patient during medical consultation.
¿Se verán entonces amenazadas con la aniquilación de los esfuerzos que habían abierto la vía a su recuperación económica?
Are they then going to see all their efforts which permitted the beginnings of economic recovery come to nothing?
Su opinión es que la única postura posible frente al conflicto armado y el nacionalismo subyacente es su aniquilación.
They hold the view that the only possible position on armed struggle and the underlying nationalism is to wipe them out.
la aniquilación del ejército enemigo
the annihilation of the enemy forces
llegará a implorar la aniquilación:
He shall call out for destruction,
De manera totalmente irracional, el Gobierno chino en lugar de aceptar la ayuda de esta mano amiga ha optado por su aniquilación y la represión.
Irrationally enough, the Chinese Government does not take hold of this helping hand, but strikes it down repressively.
Sólo la cifra de muertos en relación con el número de habitantes equivale en la práctica a la aniquilación anual de la población de una ciudad europea de tamaño medio un año tras otro.
The deaths alone are equivalent to virtually wiping out a medium-sized European town every single year.
Se necesita un diálogo constructivo con las poblaciones urbanas y sus representantes elegidos, que son objetivos potenciales de aniquilación.
Only by remaining constantly aware and vigilant will we be able to restore confidence in international security through salutary nuclear de-escalation.
En vista del sacrificio de millones de animales, de los daños y de la aniquilación de existencias de muchas explotaciones ganaderas, tampoco se adapta a la lucha política partidista.
With millions of animals being slaughtered and farms being crippled or wiped out, this is hardly the time for party political argument.
La opinión pública chipriota ha quedado afectada y está intentado asimilar la pérdida de 121 vidas, incluidas las de muchos niños, y la aniquilación de familias enteras.
Public opinion in Cyprus has been damaged and is trying to come to terms with the fact that 121 lives were lost, including those of many children, and entire families were wiped out.
Hoy se le niega a sus nietos el acceso a Europa, y Kaliningrado, utilizada como indemnización territorial por la guerra de aniquilación mutua con Alemania, queda segregada de Rusia.
Today we are denying their grandchildren access to Europe, and Kaliningrad, intended as territorial compensation for the German internecine war, is separated from Russia.