Translator


"allá" in English

QUICK TRANSLATIONS
"allá" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
allá{adverb}
thither{adv.}
si pudieran encontrar tan sólo un refugio, una cueva o una grieta [en la tierra], irían allá a toda prisa.
Could they but have found a refuge, or some caves, or a hiding place in which to creep, thither would they have rushed (jamaha = hastened with uncontrollable urgency, madly, obstinately).
yonder{adv.} [coll.]
there{adv.} (less precise, further)
. - (CS) Señor Presidente, hay momentos en los que voy más allá de la mera sorpresa.
. - (CS) Mr President, there are moments when I go beyond mere amazement.
Pero más allá de los motivos económicos hay otros políticos de gran peso.
However, in addition to economic reasons there are important political ones.
Hay quienes prefieren el esperanto para comunicarse más allá de las fronteras.
There are people who prefer Esperanto as a form of communication across national borders.
yonder{adv.} [arch.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "allá":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "allá" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Qué respuesta somos capaces de dar actualmente más allá de nuestra insuficiencia?
What answer are we in a position to give, today, apart from our own inadequacy?
del Espíritu de verdad, que actúa más allá de los confines visibles del Cuerpo
Spirit of truth operating outside the visible confines of the Mystical Body-can
Más allá, esta estrategia generará empleo y contribuirá al crecimiento sostenible.
Moreover, this strategy will create jobs and contribute to sustainable growth.
Para eso hay que ir más allá de las intenciones generales y generosas de mejora.
It must go beyond general - albeit generous - intentions to improve matters.
Este reglamento va más allá del Tratado de Rotterdam en una serie de puntos.
This regulation goes further than the Treaty of Rotterdam on a number of points.
En este sentido, la Directiva va aún más allá que las normas para los cosméticos.
In this regard the directive goes even further than the rules for cosmetics.
¿Qué va a hacer la Comisión al respecto, más allá de lo que haya hecho en el pasado?
What is the Commission going to do about it beyond what has been done in the past?
Por tanto, el papel de la Unión Europea no puede ir más allá de la mera facilitación.
The role of the European Union can therefore be nothing more than facilitating.
La Comisión y los Estados miembros han ido más allá de las exigencias de los HIPC.
The Commission and the Member States have gone beyond the HIPC requirements.
Me parece que, en este aspecto, usted tiene que ir más allá de las esperanzas.
I believe that, on this point, over and above hoping, you ought to be more specific.
Creo que, más allá de mis opiniones, ésta es la referencia textual definitiva.
I believe that, setting aside my opinions, this is the definitive textual reference.
Es importante que el periodo de transición no dure más allá del 21 de octubre de 2012.
It is important that the transition period does not last beyond 21 October 2012.
Va más allá de la lucha contra el terrorismo, por lo que me parece inaceptable.
It goes way beyond the fight against terrorism and I find it unacceptable.
Creo que marca una tendencia positiva también para la financiación más allá de 2013.
I believe that this sets a positive trend, including for the financing beyond 2013.
Es mi opinión que debemos ir más allá del debate de la regulación o la no regulación.
It is my opinion that we must move beyond the regulation/no regulation debate.
Muchas partes de la resolución van más allá que las propuestas de la Convención.
Large parts of the resolution go further than the Convention’s proposals.
No obstante, la responsabilidad de la Unión Europea tendrá que ir más allá.
The European Union’s responsibility will need to go further than that, though.
Un sistema similar se implantó en Rumanía allá en 2003, con resultados muy favorables.
Such a system was introduced in Romania as early as 2003, with very good results.
Observamos cómo el actual concepto de discriminación va más allá de su definición.
We see how the actual concept of discrimination goes beyond its definition.
En las bibliotecas, puede ir más allá y organizar los archivos de diferentes maneras.
In libraries, you can go a step further by arranging your files in different ways.