Translator


"agua embotellada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"agua embotellada" in English
{masculine}
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Algunos electores de mi circunscripción me han escrito contándome lo que les cobran por el agua embotellada en la zona de operaciones de los controles de seguridad.
Constituents have written to me about how much is being charged for bottled water air-side of the security controls.
Primera, en cuanto a los iones de bromo, tenemos informes e informaciones sobre, por lo menos, ocho marcas de agua embotellada que sobrepasaban este famoso 10 mg/ l.
Firstly, as regards Bromine ions, we have reports and information on at least eight makes of bottled water which exceed the well known 10mg/ kg.
{feminine}
Algunos electores de mi circunscripción me han escrito contándome lo que les cobran por el agua embotellada en la zona de operaciones de los controles de seguridad.
Constituents have written to me about how much is being charged for bottled water air-side of the security controls.
Primera, en cuanto a los iones de bromo, tenemos informes e informaciones sobre, por lo menos, ocho marcas de agua embotellada que sobrepasaban este famoso 10 mg/ l.
Firstly, as regards Bromine ions, we have reports and information on at least eight makes of bottled water which exceed the well known 10mg/ kg.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agua embotellada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En los Estados Unidos la gasolina cuesta menos que el agua mineral embotellada.
In the United States petrol costs less than bottled mineral water.
Todos los otros tipos de agua, ya sea embotellada o no, están englobados en la Directiva 80/778.
All other types of water, whether bottled or not, are covered by Directive 80/778.
Todos los otros tipos de agua, ya sea embotellada o no, están englobados en la Directiva 80/ 778.
All other types of water, whether bottled or not, are covered by Directive 80/ 778.
(DA) Señora Presidenta, mañana temprano voy a ir a la tienda a comprar agua embotellada.
(DA) Madam President, early tomorrow morning I am going to the grocer's to buy bottled drinking water.
Algunos electores de mi circunscripción me han escrito contándome lo que les cobran por el agua embotellada en la zona de operaciones de los controles de seguridad.
Constituents have written to me about how much is being charged for bottled water air-side of the security controls.
agua embotellada
bottled water
El precio del agua subterránea embotellada es al menos mil veces más caro que el del agua procedente de las plantas de tratamiento de las ciudades europeas.
The price of bottled groundwater is at least one thousand times more expensive than the water that comes from the waterworks of European cities.
Primera, en cuanto a los iones de bromo, tenemos informes e informaciones sobre, por lo menos, ocho marcas de agua embotellada que sobrepasaban este famoso 10 mg/ l.
Firstly, as regards Bromine ions, we have reports and information on at least eight makes of bottled water which exceed the well known 10mg/ kg.