Translator


"A. A." in English

QUICK TRANSLATIONS
"A. A." in English
A. A.{only plural}
A/A{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
A. A.{only plural} [abbreviation]
AA{noun} [abbr.] (A support group for alcoholics)
A/A{masculine} [abbreviation]
A/C{noun} [abbr.] (air conditioning)
A{noun}
a{f}
They are deprived of the right of representation even if they had a right to vote.
Estarán privados del derecho de representación, pese a haber tenido derecho a voto.
RAI, the State broadcaster, gives a voice both to the majority and the opposition.
La RAI, la emisora estatal, pone voz tanto a la mayoría como a la oposición.
It is therefore a good thing that support for those States is being urged.
Es bueno, por tanto, que se haga un llamamiento a apoyar a dichos Estados.
A(also: understudy)
Natural light was just as important in this design as in the previous ones done by Paul Rudolph.
El parque de 148 acres de extensión es un ejemplo sobresaliente
I regard the compromise that has been reached as an outstanding piece of work.
Considero que el compromiso alcanzado constituye un trabajo sobresaliente.
They set their seal of approval on the presidency, and a large headline read, 'Passed with great credit '.
Este diario calificaba a la Presidencia sueca como " sobresaliente ".
The first is the double budgeting relating to rents, as explained above.
En primer lugar, los arrendamientos citados están doblemente presupuestados.
This is a more pragmatic and wise approach and I am happy that we managed to achieve it.
En primer lugar, quiero dirigirme a los participantes del mercado.
First of all, there is a great need for proper vocational retraining.
En primer lugar existe una gran necesidad de reciclaje profesional.
To my mind, greater transparency must be an absolute priority.
Una mayor transparencia me parece la prioridad número uno.
The number one issue is to provide work that can ensure people a decent standard of living.
El problema número uno es ofrecer trabajo que pueda garantizar a las personas un nivel de vida digno.
I can tell you that this is the number one priority as far as the candidate countries are concerned.
Puedo decirles que esta es la prioridad número uno, por lo que respecta a los países candidatos.
la{m} [mus.]
But the question is now: is the European Union doing anything about it as well?
Pero ahora la pregunta que nos formulamos es:¿la Unión Europea hace algo al respecto?
Mother (...).He loved her as his Mother, he lived in obedience.Though
a la propia Madre (...).La amaba como madre, vivió obedeciéndola.Aunque
An another thing: who says that the system of patents necessarily helps progress?
Por otra parte,¿la técnica de la patente asegura siempre el progreso?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "A. A." in English
Anoun
anoun
A
apreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "A. A." in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta situación se debe a condiciones socioeconómicas, no a factores biológicos.
The situation is caused by socio-economic conditions, not by biological factors.
En Georgia, las fuerzas rusas se niegan a retirarse y apoyan a los separatistas.
In Georgia Russian forces are refusing to withdraw and are supporting separatists.
Por lo tanto, pido a la ponente, y a la Cámara, que no respalden la enmienda 19.
I would therefore ask the rapporteur, and the House, not to back Amendment 19.
Sin embargo, solo con describirlas no vamos a alentar a las partes interesadas.
However, simply describing these will not, in itself, encourage the stakeholders.
Asocie a este proceso al Parlamento Europeo, a los sindicatos, a las patronales.
Associate the European Parliament, the unions and employers with this process.
Una vez más, esas medidas incumben a los Gobiernos y a sus propias aerolíneas.
Again, those are measures for individual governments and their own air carriers.
Por todas estas razones, instamos a la Comisión a que adopte una serie de medidas.
For all these reasons, we call upon the Commission to take a number of measures.
Para finalizar lo que les he dicho antes, voy a volver a la situación en Kosovo.
To conclude what I have to say, let me come back again to the situation in Kosovo.
El Parlamento también puede obligar a la Comisión a dimitir durante su mandato.
Parliament can also call on the Commission to resign during its period in office.
Perderemos esta lucha y deberíamos empujar a los demás a que tampoco lo hagan.
If we do that, we will lose, and we should force the others not to do it either.
Necesitamos animar a los Estados miembros a dar realmente los pasos necesarios.
We also need to urge the Member States to actually implement the necessary steps.
En segundo lugar, hemos designado a personas con competencias a escala nacional.
Secondly, we have appointed people with responsibility at the national level.
Les insto a que mañana voten a favor del informe sin enmiendas de último minuto.
I urge you to vote in favour of the report tomorrow without last-minute amendments.
Me parece que el Señor Piebalgs daba a entender que estaba a favor de algo similar.
It seems to me that Mr Piebalgs was implying that he favoured something similar.
Prefiero defender lo que creo que es bueno a dar mi aprobación a lo que es malo.
I would rather stand for what I think is right than to applaud that which is wrong.
Claro que estaremos dispuestos a prestar nuestro apoyo a Irán en este contexto.
We will certainly be very willing to give our support to Iran in this context.
. – Todo debería sonreír a la pesca y a la industria atunera comunitarias.
.– Everything should be smiling on the Community fisheries and tuna industry.
Hay quienes avanzan argumentos destinados a alarmar a nuestras conciudadanas.
There are those who put forward arguments designed to alarm our female citizens.
¿Va a pedir a la Comisión que prepare nuevas propuestas sobre estas cuestiones?
Does it intend to ask the Commission to produce new proposals on these issues?
La segunda cuestión se refiere a la ayuda a la reestructuración de los viñedos.
The second issue I would like to raise is that of aid for upgrading vineyards.