Translator


"ángulo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ángulo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ángulo{masculine}
angle{noun}
Con la introducción de un ángulo de 90 grados se obtiene 1,57 como radián del ángulo.
If you enter 90 as the angle in degrees, 1.57 will be returned as the angle in radians.
Con la introducción de un ángulo de 5,73 grados se obtiene 0,1 como radián del ángulo.
If you enter 5.73 as the angle in degrees, 0.1 will be returned as the angle in radians.
A mi entender, debemos examinar la cláusula de aplazamiento desde este ángulo.
It is from this angle that the postponement clause must, in my opinion, be considered.
corner{noun}
Muchas páginas de EUROPA llevan una lista desplegable de selección de idioma en el ángulo superior derecho.
Many EUROPA pages have a dropdown language selection box in the top right corner.
en el ángulo inferior izquierdo
in the bottom left-hand corner
en el ángulo superior derecho de la página
in the top righthand corner of the page
angle iron{noun} [idiom]
ángulo(also: codo)
bend{noun} (in pipe)

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ángulo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El ponente hace bien en enfocar su reflexión desde el ángulo de la gestión nuclear.
The rapporteur is right to concentrate his thoughts on the management of nuclear energy.
Desde este ángulo, la adhesión de Chipre cobra una importancia especial.
Seen in this light, the accession of Cyprus takes on special significance.
La Comisión participa desde el ángulo de las propuestas teóricas y políticas.
The Commission is also involved from the point of view of theoretical and political proposals.
Sin embargo, me gustaría subrayar dos importantes cuestiones que plantea el señor Iturgaiz Angulo.
However, I would like to stress two important issues raised by Mr Iturgaiz Angulo.
Sirve para seleccionar la celda que debe constituir el ángulo superior izquierdo de la hoja de datos.
Select here the cell that will be used as the starting point of the data table.
Vista desde ese ángulo, es un símbolo importante en muchos aspectos, y vamos por buen camino.
Seen in that way, it is an important symbol in many respects, and we are on the right path.
Esta resolución, por tanto, intenta plantearse esa cuestión estrictamente desde ese ángulo.
This resolution is therefore intended to deal with this issue strictly from that point of view.
Si se introduce el valor 1,5708, se obtiene un ángulo de 90 grados.
The degree 90 will be calculated based on the 1.5708 input value.
(FI) Señor Presidente, quiero felicitar al señor Iturgaiz Angulo por su exhaustivo informe.
(FI) Mr President, my congratulations go to Mr Iturgaiz Angulo for an extremely informative report.
Si se introduce el valor 0,1, se obtiene un ángulo de 5,73 grados.
The degree 5.73 will be calculated based on the 01 input value.
Desde un ángulo económico veo además la existencia de otros dos problemas.
In economic terms I identify two other problems.
Permite definir el ángulo de visualización del diagrama de 3D en un espacio tridimensional.
Defines the dimensional axis rotation for a 3D chart.
Ya puedo contemplar esto desde un ángulo más fundamental.
I would like to look at this matter more in terms of principle.
Podrá modificar interactivamente el ángulo redondeado de la leyenda cuando haya activado el modo Editar puntos.
Activate the Edit Points mode to modify the shape of the callout.
De todas formas, aprovecho la oportunidad del debate de hoy para enfocar al asunto desde un ángulo distinto.
However, I should like to take the opportunity of today's debate to approach the matter differently.
En su propuesta, la Comisión contempla la cuestión de las migraciones desde un ángulo estrictamente negativo.
The Commission's proposal looks at the question of migration from a strictly negative point of view.
En su propuesta, la Comisión contempla la cuestión de las migraciones desde un ángulo estrictamente negativo.
The Commission' s proposal looks at the question of migration from a strictly negative point of view.
No obstante, tenemos que tener cuidado para no analizar esas cosas desde un solo ángulo.
– Mr President, Commissioner, ethnic and religious violence in Nigeria has concerned our Parliament on countless occasions.
Señora Presidenta, me gustaría dar las gracias a su Señoría, el señor Iturgaiz Angulo, por su excelente informe.
Madam President, I should like to congratulate my colleague, Mr Iturgaiz Angulo, on his excellent report.
También tiene que abordarse desde el ángulo de los que se presentan como clientes, que crean la demanda y también una oferta.
When we talk about prostitution and even child prostitution, then there are always two sides.