Translator


"voice-over" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"voice-over" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "voice-over" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
How can Parliament's voice possibly be ignored over this socially sensitive dossier?
¿A quién se le ocurre hacer caso omiso de la voz del Parlamento en este expediente de alta sensibilidad social?
Voice over Internet Protocol (VoIP) and games consoles are in no way comparable to traditional telephony services.
El protocolo VoIP y los videojuegos no son de ninguna manera comparables a los servicios de telefonía tradicional.
No special Chrome keyboard shortcuts are needed; you can access everything using VoiceOver keys.
No es necesario introducir combinaciones de teclas especiales de Chrome; las teclas de VoiceOver permiten acceder a todas las opciones.
Voice over Internet Protocol
voz por IP
The Second Audio Program (SAP) channel might contain an additional voice track that has voice-over commentary, DVS, or a foreign-language translation.
Es posible que el canal Second Audio Program (SAP) contenga una pista de voz adicional con comentarios en off, DVS o una traducción de otro idioma.
Voice-over internet services, for example, need a basic minimum level of connection in order to be satisfactory, especially for emergency or business calls.
Los servicios de Internet por voz, por ejemplo, necesitan un nivel mínimo de conexión para funcionar bien, sobre todo cuando se trata de llamadas urgentes o de trabajo.
They are already beginning to voice doubts over the capacity of the Portuguese economy to live with the competition in the Single Currency area and the Single Market.
Ya empiezan a expresar dudas sobre la capacidad de la economía portuguesa para resistir la competencia en el espacio de la Unión Monetaria y del Mercado Único.
I would like to voice my disappointment over the fact that the Commission is narrowing down the entire issue of migration to the problems in the Mediterranean and the Schengen area.
Quiero expresar mi decepción al ver que la Comisión limita la cuestión de la migración en general a los problemas en el Mediterráneo y al espacio de Schengen.