Translator


"verja" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
verja{feminine}
gate{noun} (to garden)
El 22 de diciembre de 2007, ayudé a derribar la verja fronteriza entre Eslovaquia y Hungría.
On 22 December 2007, I helped to chop down the border gate on the Slovak-Hungarian border.
el caballo saltó la verja
the horse jumped over the gate
la verja se cerró con gran estruendo
the gate clanged shut
gateway{noun} (Archit)
railings{noun}
una verja de hierro
iron railings

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "verja" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Al parecer, hay sectores en Europa en torno a los que queremos colocar una verja protectora por razones políticas.
Apparently, there are industries in Europe which we are ring-fencing for political reasons.
la multitud se precipitó por la verja
the crowd stormed through the gates
la verja de Gibraltar
the border between Spain and Gibraltar
la verja se cerró con gran estruendo
the gate clanged shut
el caballo saltó la verja
the horse jumped over the gate
Somos buenos vecinos, pero adoptamos nuestras propias decisiones y respetamos las de los del otro lado de la verja.
We are good neighbours who have a low fence with many openings, but we take our own decisions for ourselves, and respect those taken by the other side.
una verja de hierro
iron railings
Del mismo modo que los Estados Unidos se separan del depauperado México por el Río Grande y una verja, el Mediterráneo separa Europa del norte de África.
Much like the USA is separated from a much poorer Mexico by the Rio Grande and a fence, Europe is kept separate from northern Africa by the Mediterranean.
Los diputados pudieron admirar además la brillante invención del sistema de doble verja, en el que después se trata del modo que hemos escuchado a los inmigrantes ilegales.
The MEPs were also able to admire the brilliant invention of the double fence system in which the illegal immigrants are then dealt with, as we have heard.
Además de ser indeseable sería totalmente irreal que construyéramos una Europa fortaleza, que rodeáramos a Europea de una enorme verja y que dificultásemos sobremanera la búsqueda de asilo.
A European fortress, a large fence around Europe and, in practice, preventing people from seeking asylum are not only undesirable but also unrealistic.