Translator


"two-month" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"two-month" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
two-month{adjective}
bimestral{adj.} (que dura dos meses)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "two-month" in Spanish
twonoun
twoadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "two-month" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A month or two ago, it was impossible to have the US President alongside us.
Hace un mes o dos, fue imposible tener con nosotros al Presidente de EEUU.
(PL) Mr President, I have attended two important events this month.
(PL) Señor Presidente, este mes he asistido a dos acontecimientos importantes.
In a few weeks or at least in a month or two, we should be able to decide on the next step.
Dentro de algunas semanas o dentro de algunos meses deberíamos decidir el próximo paso.
On the subject of night work, the two-month reference period is also too long.
Con respecto al trabajo nocturno, el período de referencia de dos meses es también demasiado largo.
But, certainly, in one month or two we can present it back to you.
Aunque, por supuesto, dentro de un mes o dos podremos volvérselo a presentar a ustedes.
We are going to spend a month or two on technical issues in Geneva.
Vamos a pasar por una fase técnica durante uno o dos meses, en Ginebra.
We are going to spend a month or two on technical issues in Geneva.
Desde este punto de vista, la Unión Europea ha trabajado arduamente desde mediados de diciembre.
I support this proposal, but only if those appendices are approved within a two-month period.
Doy mi apoyo a esta propuesta, pero sólo cuando se aprueben estos addenda en un plazo de dos meses.
For his audacity in constructing the first one, Father Alexandru was given a two-month suspended sentence.
Por su audacia al construir la primera, el Padre Alexandru fue sentenciado a dos meses de suspensión.
I am there two weeks a month and like you, ladies and gentlemen, I have a good time there and I do a lot of work there.
Paso allí dos semanas al mes y como ustedes, Señorías, paso buenos ratos y trabajo mucho allí.
. - Mr President, I would like to make two remarks on last month's Council.
en nombre del Grupo ALDE. - Señor Presidente, quisiera hacer dos observaciones sobre el Consejo del mes pasado.
One month ago two more countries joined the EU.
Hace un mes se adhirieron a la UE dos nuevos países.
It could have received it a month or two earlier.
Podría haberlo recibido un mes o dos antes.
One of these six is Portugal, my country, which sets a two-month period and has already stated that it will stick to this.
Uno de ellos es Portugal, mi país, que ha fijado una duración de dos meses y que ha dicho ya que la va a mantener.
It was a short two- or three-month solution to a very important point in terms of the powers of Parliament.
Se trataba de una solución para un período breve de dos o tres meses que abordaba un punto muy importante relativo a los poderes del Parlamento.
I am also pleased that the Commission has finally rejected the restriction of only asking a total of two questions a month.
De igual modo, me alegro de que finalmente la Comisión haya descartado la limitación del número de preguntas mensuales a sólo dos.
Will it be in a month, two months, or has it already been decided when the Council will discuss further sanctions against Burma?
¿Será dentro de un mes, de dos meses, o ya ha sido fijado, cuando el Consejo debatirá la imposición de nuevas sanciones a Birmania?
within a two-month period
dentro de un plazo de dos meses
I think the two-month period requested for the European Community for initial monitoring of the results of the mission is too short.
Creo que el período de dos meses solicitado por la Comunidad Europea para la supervisión inicial de los resultados de la misión es demasiado corto.
In consultation with these partners, and in response to this crisis, the Commission will be providing up to EUR 1 million for a two-month operation.
Tras consultar con estos socios y en respuesta a la crisis, la Comisión aportará hasta 1 millón de EUR para una operación de dos meses.