Translator


"tripulantes de cabina" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tripulantes de cabina" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
Los tripulantes de cabina son los únicos profesionales de la seguridad que tienen una doble responsabilidad.
Cabin crew are the only safety professionals with dual responsibilities.
Así, los tripulantes de cabina desempeñan un papel importante en la seguridad.
Cabin crew perform a major safety function.
Del mismo modo, convendría incorporar ahora a este reglamento la directiva sobre los tripulantes de cabina.
In addition, the cabin crew directive should now be incorporated into this regulation.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "tripulantes de cabina" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tripulantes de cabina" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Del mismo modo, convendría incorporar ahora a este reglamento la directiva sobre los tripulantes de cabina.
In addition, the cabin crew directive should now be incorporated into this regulation.
Los tripulantes de cabina son los únicos profesionales de la seguridad que tienen una doble responsabilidad.
Cabin crew are the only safety professionals with dual responsibilities.
Así, los tripulantes de cabina desempeñan un papel importante en la seguridad.
Cabin crew perform a major safety function.
Los resultados demuestran con toda claridad que la diferencia la hacen unos tripulantes de cabina con formación.
The results show clearly that trained cabin crew make the difference.
Sobre todo, logramos encontrar un medio de garantizar la certificación de los tripulantes de cabina.
Above all, we also succeeded in finding a means of ensuring that cabin staff will henceforth be licensed.
En primer lugar, con respecto a los tripulantes de cabina.
Firstly, in regard to cabin crew.
La directiva atenúa esta responsabilidad y, por ende, posiblemente sólo socave con ello la seguridad de los tripulantes de cabina.
The directive waters down this responsibility and, therefore, may just possibly undermine cabin crew safety.
Por ello, nos complace mucho apoyar esta propuesta en favor de una directiva sobre la formación de los tripulantes de cabina.
That is the reason why we are very pleased to support this proposal for a directive on the training of cabin crew.
En realidad especifica que no se aplicará a los tripulantes de cabina únicamente asignados a las tareas que no tienen relación con la seguridad.
It actually specifies that it does not apply to crew members solely assigned to non-safety duties.
Tripulantes de cabina en la aviación civil
Cabin crews in civil aviation
La enmienda 16 aborda este problema, sobre el que han hecho hincapié los propios tripulantes de cabina e incluso algunas compañías aéreas.
Amendment No 16 addresses this problem, which was highlighted to me by the cabin crew themselves and even some airlines.
No cabe duda de que si es una medida suficientemente buena para nosotros y nuestras instituciones, debería ser suficientemente buena para los tripulantes de cabina.
Surely if it is good enough for us and our institutions, it should be good enough for cabin crew members.
Gracias a la persistencia del Parlamento Europeo, la propuesta inicial de la Comisión relativa a la certificación de los tripulantes de cabina se volvió a incluir.
Thanks to the persistence of Parliament, the initial Commission proposal concerning cabin crew attestations was reintroduced.
Por ello hemos presentado las enmiendas núms. 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16 y 17, con el fin de asegurar que esta medida se aplica a todos los tripulantes de cabina.
That is why we have tabled Amendments Nos 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16 and 17, to ensure this measure applies to all the cabin crew.
Asimismo, me es grato decir que la Comisión comparte el deseo del ponente de defender los derechos establecidos de los tripulantes de cabina experimentados.
I am also glad to say that the Commission shares the desire of the rapporteur to uphold the established rights of experienced cabin crew.
Pedimos que los horarios de trabajo de los pilotos y de los tripulantes de cabina de las aerolíneas sean reducidos, y que se satisfagan las justas exigencias de los trabajadores.
We are calling for airline pilots' and cabin crews' working times to be reduced and for workers' just demands to be satisfied.
El reconocimiento de la formación en un Estado miembro por las autoridades de aviación de otro Estado miembro mejoraría la movilidad de los tripulantes de cabina.
Recognition of training in one Member State by aviation authorities in other Union Member States was meant to improve the mobility of cockpit crews.
Pensamos que durante un incidente no se puede diferenciar entre unos tripulantes de cabina que pueden haber tenido una formación en materia de seguridad y otros que no la han tenido.
We think that in an incident you cannot differentiate between some cabin crew who may have safety training and others who do not.
Todos los tripulantes de cabina deberían tener las competencias profesionales necesarias para asegurar que el avión, por ejemplo, se evacúe con la mayor rapidez y eficacia posible.
All the crew should have the skills necessary to ensure that the plane, for example, is evacuated as quickly and effectively as possible.
Por último, la enmienda nº 18 se refiere a la formación anual para los tripulantes de cabina, incluyendo aspectos tales como la lucha contra el fuego y la utilización de balsas salvavidas.
Finally, Amendment No 18 talks about annual training for cabin crews, including things like fire-fighting and the use of life rafts.