Translator


"trastienda" in English

QUICK TRANSLATIONS
"trastienda" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
trastienda{feminine}
backroom{noun}
En esta Europa existe demasiada política de trastienda y poco debate político público.
In this Europe, there is too much backroom politics and too little public-political debate.
Esta semana se han hecho maniobras de trastienda.
The week has been given over to backroom manoeuvring.
El derecho es la fuente de la fortaleza de la Unión Europea, no los tratos de trastienda entre los Gobiernos al margen del control del Parlamento y de la revisión judicial.
Law is the source of strength of the European Union, not intergovernmental backroom deals outside Parliamentary scrutiny and judicial review.
back office{noun} (of shop)
back room{noun}
Primero, creo que su labor es demasiado discreta; creo que su gabinete le retiene en reuniones de trastienda.
First of all, I think your profile is too low; I think your cabinet keeps you in meetings in the back room.
Pido a mis colegas neerlandeses del CDA y del VVD que apoyen esta idea y se distancien de la política de trastienda neerlandesa.
I call on my Dutch colleagues in the CDA and the VVD to support this idea and to distance themselves from Dutch back room politics.
Tenemos que saber lo que queremos, el Consejo tiene que saber lo que quiere y no, como en el G8, añadir alguna pequeña frase sobre Zimbabwe en cualquier trastienda, como en el G8.
We must know what we want, the Council must know what it wants and must not add a sentence about Zimbabwe in some back room somewhere, like in the G8.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "trastienda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una revolución no se puede detener con jueguecitos de palabras ocurrentes y en la trastienda.
It is impossible to stop a revolution with clever word games and little schemes behind the scenes.
Primero, creo que su labor es demasiado discreta; creo que su gabinete le retiene en reuniones de trastienda.
First of all, I think your profile is too low; I think your cabinet keeps you in meetings in the back room.
A través de apretones de mano, de reconocimiento de semejantes, de tratos turbios en la trastienda, decenas de millones son añadidos al presupuesto.
Via handshakes, like-knows-like, shadowy deals in back rooms, tens of millions are added to the budget.
Pido a mis colegas neerlandeses del CDA y del VVD que apoyen esta idea y se distancien de la política de trastienda neerlandesa.
I call on my Dutch colleagues in the CDA and the VVD to support this idea and to distance themselves from Dutch back room politics.
La idea de eternizar la política de trastienda nombrando a un alto funcionario para esta política en el seno del Consejo me resulta difícil de entender.
In my view, the idea of perpetuating back-door politics by appointing a high official for this policy in the Council is highly astonishing.
El nuevo y falso Presidente Herman Van Rompuy, nombrado en la trastienda, ha felicitado al Presidente Barroso y a la Comisión por el rescate financiero de Grecia.
The new bogus President Herman Van Rompuy, who was appointed in back rooms, has congratulated President Barroso and the Commission on the financial rescue of Greece.
Tenemos que saber lo que queremos, el Consejo tiene que saber lo que quiere y no, como en el G8, añadir alguna pequeña frase sobre Zimbabwe en cualquier trastienda, como en el G8.
We must know what we want, the Council must know what it wants and must not add a sentence about Zimbabwe in some back room somewhere, like in the G8.