Translator


"sacrifice" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sacrifice{noun}
It is fine to ask for sacrifice but sacrifice also comes at a price.
Está muy bien que se pida un sacrificio, pero el sacrificio tiene también un precio.
The choice is between short-term sacrifice and the collapse of the stock.
Hay que elegir entre el sacrificio a corto plazo o la extinción de la población.
celebrations cannot substitute for the eucharistic Sacrifice and that the
que tales celebraciones no sustituyen al Sacrificio eucarístico y que el
inmolación{f} (de una víctima)
They are words which enshrine the meaning of Christ’s mission on earth, marked by his sacrifice, by his total self-giving.
Son palabras que manifiestan el sentido de la misión de Cristo en la tierra, caracterizada por su inmolación, por su donación total.
inmolación{f} [form.] (de un héroe)
They are words which enshrine the meaning of Christ’s mission on earth, marked by his sacrifice, by his total self-giving.
Son palabras que manifiestan el sentido de la misión de Cristo en la tierra, caracterizada por su inmolación, por su donación total.
Christ brings into the eternal Holy Place the self-sacrifice which is the price of our redemption.
La ofrenda, esto es,
Some seven years ago, it still looked like the European water policy was going to be sacrificed on the altar of subsidiarity.
Hace unos siete años parecía también que la política de las aguas iba a ofrecerse como víctima propiciatoria en el altar de la subsidiariedad.
sacrifice made by the many victims of the war, I wish to invite all men and
tantas víctimas de la guerra, quisiera invitar a todos los hombres de
Only if this goal is reached will the sacrifice of so many innocent victims not have been in vain.
Solo si se alcanza este objetivo, el sacrificio de tantas víctimas inocentes no habrá sido en vano.
We cannot, however, forget the sacrifice of so many innocent victims.
Pero no podemos olvidar el sacrificio de tantas víctimas inocentes.
holocausto{m} [hist.] (sacrificio)
God had asked for the sacrifice of this only son, whom he had long awaited with unfailing hope.
holocausto. Dios le había pedido el sacrificio del hijo único que él había esperado tanto tiempo y con la esperanza siempre viva.
The sorrowful Mother recognizes and accepts in the sacrifice of Jesus the Father's will for the redemption of the world.
La Madre dolorosa reconoce y acoge en el holocausto de Jesús la voluntad del Padre para la redención del mundo.
to sacrifice oneself completely
ofrecerse en holocausto
These are the most modern aspects of our budget that you want to sacrifice!
¡Quiere usted sacrificar los aspectos más modernos de nuestro presupuesto!
We do not want to sacrifice the old priorities in order to implement new ones.
No queremos sacrificar las antiguas prioridades para poder aplicar las nuevas.
We cannot sacrifice our youth; words are not enough in this regard.
No podemos sacrificar a nuestra juventud; las palabras no bastan a este respecto.
inmolar{v.t.} (víctima)
Every day the Church ponders the supreme mystery of the saving Incarnation and the redeeming death of the Son of God, sacrificed for us on the Cross.
La Iglesia medita cada día el gran misterio de la Encarnación salvífica y de la muerte redentora del Hijo de Dios, inmolado por nosotros en la cruz.
to sacrifice{transitive verb}
to sacrifice{intransitive verb}
They should not be sacrificed to an operation to rescue manufacturing industry.
No deberían sacrificarse en una operación de rescate de la industria de fabricación.
All avenues must be explored, none must be ignored or sacrificed.
Deben explorarse todas las pistas, no debe ignorarse ni sacrificarse ninguna.
Safety must not be sacrificed to an ever increasing quest for profits.
La seguridad no debe sacrificarse en aras a la búsqueda de beneficios cada vez mayores.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "sacrifice":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sacrifice" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These countries are idealistic about Europe to the point of self-sacrifice.
Estos países tienen una visión idealista de Europa hasta el punto de la abnegación.
actualizing Christ's own powers of preaching the word, renewing the sacrifice of
que actualiza el poder de Cristo de anunciar la Palabra, de renovar el
sacrifice of Christ-the new Adam-it becomes in a certain sense the counterpoise
Y sobre esta vía, de modo eminente y realmente heroico —es mas, con un
sacrifice which represents "another painful blot on the conscience of mankind".
que anota "una dolorosa cuenta sobre la conciencia de la humanidad".
of his sacrifice which uproots hatred and violence and reconciles human
del odio y de la violencia y reconcilia a los hombres con Dios y entre sí;
The Last Supper, at which Christ instituted the sacraments of the Sacrifice
Con la Ultima Cena, durante la cual Cristo instituyó los sacramentos
the moment of sacrifice, Abraham himself becomes in a sense "obedient unto
en el momento de inmolarlo, es él mismo, en cierto modo, "obediente
sacrifice of Jesus the Father's will for the redemption of the world.
destrozado por los dolores, pero dispuesta a aceptar la muerte del Hijo.
The enormous sacrifice of the Soviet army demands respect and honour.
Es la memoria de estas cosas lo que ofrece una base para nuestra identidad europea común.
Eucharistic sacrifice, realized at the moment when, by the power of the
que, con la fuerza del Espíritu Santo, llevamos a cabo la conversión
every possible sacrifice to restore this sign to her eyes and heart, not
para que fuera devuelto a sus ojos y a su corazón este signo, que
the sacrifice in which the greatest love, without any limits, is expressed:
se expresa el mayor amor, sin límites: ¡amor crucificado!.
When the latter are rooted in true human values, it would be a grave mistake to sacrifice them.
Cuando estas últimas arraigan en verdaderos valores humanos, sería un grave error sacrificarlas.
"We offer you this sacrifice of praise for ourselves and those who
«Por ellos (...) te ofrecemos, y ellos mismos te ofrecen, este
remain, for they are rooted in the Sacrifice of the Cross: we are special
No pasan sus palabras, enraizadas como están en
I should be willing to sacrifice a few slots on my electioneering schedule to that end.
Si hace falta, ni siquiera me importaría renunciar a algunos actos previstos en el marco de la campaña electoral.
These countries are idealistic about Europe to the point of self-sacrifice.
Nosotros, los países de Europa Central y Oriental, sabemos muy bien cuál ha sido el precio de nuestro sueño europeo.
Church — and in the Church every priest — celebrates the one Sacrifice
Así pues, la Iglesia —y en ella cada sacerdote—
would die on the Cross, to offer him in sacrifice.
subió con su hijo Isaac, el hijo de la promesa, para ofrecerlo como
their pain "as a living sacrifice, holy and acceptable to God" (Rom 12:1).
generosamente y ofrece su dolor «como hostia viva, consagrada y agradable a Dios» (Rm 12, 1). Así, el que sufre ya no es