Translator


"haste" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
haste{noun}
Haste and impatience rarely ensure success.
Con frecuencia, la precipitación y la impaciencia no garantizan el éxito.
One must not treat speed and haste as being the same thing.
No conviene confundir velocidad con precipitación.
Such unseemly haste, such over-excitement, must not, however, be seen as a substitute for due consideration.
Pero la precipitación, incluso la agitación, no debe sustituir a la reflexión.
The need for haste, however, must not impair the quality of the legislative groundwork.
Pero esta premura no debe conducir a que padezca la calidad del trabajo legislativo.
. - Mr President, I should like to ask Mr Barroso: why the unseemly haste?
. - Señor Presidente, me gustaría preguntarle al señor Barroso: ¿por qué esta premura tan impropia?
I oppose that because it would be to act in haste without scientific evidence.
Me opongo a eso porque sería actuar con prisa, sin evidencia científica.
There is an unseemly haste in Europe's new approach to China.
Existe una prisa impropia en el nuevo enfoque que Europa ha adoptado respecto a China.
There is an old Italian proverb that says ‘more haste, less speed’.
Hay un viejo proverbio italiano que dice: «A más prisa, menos velocidad».
haste(also: rush)
apuro{m} [LAm.]
I would call on Parliament and people writing these motions for resolutions to refrain, in their haste, from presuming on a treaty that may or may not be ratified.
Apelaría al Parlamento y a quienes redactan estas propuestas de resolución que se abstengan, en su apresuramiento, de dar por supuesto un Tratado que puede ser ratificado, o no.
Indeed, Mr President, in the great haste which seems to hold sway over us, the competent committee for the fund has been decided on even before we know what it contains.
Por cierto, señor Presidente, que, en el apresuramiento que parece que nos domina, se ha determinado la comisión competente para el fondo antes de conocer el contenido del mismo.
What remains, however, is this haste on the part of the Commission to reformulate competition policy before enlargement, thereby increasing both its powers of intervention and supranationality.
Pero lo que queda es ese apresuramiento de la Comisión por reformular la política de la competencia antes de la ampliación fortaleciendo sus poderes de intervención y supranacionalidad.
Both the Council and Commission will therefore need to make haste in realising all ambitious intentions to the letter.
Por tanto, el Consejo y la Comisión deberán apresurarse a lograr todas las ambiciosas intenciones al pie de la letra.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "haste":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "haste" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This directive is conclusive as it stands, and should be transposed with all haste.
Esta directiva es en sí concluyente y debería aplicarse lo antes posible.
Nevertheless, it is to be pushed through with totally unnecessary haste.
A pesar de ello, se pretende imponer a una velocidad totalmente innecesaria.
I see that many of them want to see some haste in this process, and I can understand that.
Me parece que muchos de ellos quieren que este proceso se acelere y puedo entenderlo.
Enlargement to the East, which has been decided in haste, will aggravate this phenomenon.
La ampliación hacia el este, que se ha decidido apresuradamente, agravará este fenómeno.
The creation of a legal penal system cannot be achieved in haste.
La creación de un ordenamiento jurídico penal no puede hacerse deprisa y corriendo.
What amazes me most about Turkey’ s membership is the great haste in which it is being pursued.
Después de la adhesión de Turquía, la Unión dejará de ser la UE que es ahora.
I am sure that the Commissioner will make haste to reply to your vigorous contribution.
No me cabe duda de que el Sr. Comisario responderá sin tardanza a su vigorosa interpelación.
President Cox has rightly insisted on the need to act effectively with due haste.
El Presidente Cox ha insistido con razón en la necesidad de actuar con eficacia y la debida celeridad.
The Day on which they shall come forth from their graves in haste, as if they were racing to a goal,
el Día en que salgan precipitadamente de sus tumbas, como corriendo hacia una meta,
Move not your tongue with it (the Quran) to make haste with it,
No muevas tu lengua deprisa, [repitiendo las palabras de la revelación:]
Your haste may be necessary, but it is not without risk.
Puede que sea necesario mantener dicho ritmo, aunque no está exento de riesgos.
Therefore, Mr President, I have one last request: we need to make haste!
Por ello, señor Presidente, un último ruego:¡apresurémosnos!
We should be working on the principle of caution rather than haste.
Debemos guiarnos por la precaución, no por la precaución.
The old adage 'More haste, less speed' still holds.
La prudencia nos dice que lo que se hace deprisa no puede quedar bien.
The old adage 'More haste, less speed'still holds.
La prudencia nos dice que lo que se hace deprisa no puede quedar bien.
We must give priority to thoroughness rather than haste.
Debemos dar prioridad a la exhaustividad sobre la rapidez.
The House must now make all possible haste to complete the work on one successfully.
Estas noticias me han dejado horrorizado, en particular porque solo se juzgaron a 700 de los 8 000 guardias, menos del 10 %.
Like the shepherds, let us then go in haste, running (cf.
Como los pastores vayamos con presteza, corriendo (cf.
It is important not to act in too much haste in this matter.
Es importante no adoptar medidas precipitadamente.
Nor do I think that we should make legislation in haste.
Pero no creo que debamos crear leyes apresuradamente.