Translator


"territorialidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"territorialidad" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Ningún virus tiene capacidad para comprender las ideas de subsidiariedad, proporcionalidad y territorialidad.
No virus has the capacity to comprehend the notions of subsidiarity, proportionality and territoriality.
Lo cierto es que necesitamos regulaciones comunitarias en materia de libre circulación y que se abandone el principio de territorialidad.
We really do need rules on the freedom of movement and a departure from the principle of territoriality.
Por tanto, hemos llegado a una situación en la que la Directiva socava la territorialidad del derecho al trabajo.
We have therefore reached a situation in which this directive undermines the territoriality of the right to work.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "territorialidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ningún virus tiene capacidad para comprender las ideas de subsidiariedad, proporcionalidad y territorialidad.
No virus has the capacity to comprehend the notions of subsidiarity, proportionality and territoriality.
Por tanto, hemos llegado a una situación en la que la Directiva socava la territorialidad del derecho al trabajo.
We have therefore reached a situation in which this directive undermines the territoriality of the right to work.
Lo cierto es que necesitamos regulaciones comunitarias en materia de libre circulación y que se abandone el principio de territorialidad.
We really do need rules on the freedom of movement and a departure from the principle of territoriality.
No sólo deberíamos contar con una lista de países seguros, sino que además debería tenerse en cuenta el principio de territorialidad.
Not only should we have a list of safe countries, the principle of territoriality should also be included in it.
Esto es contrario a la legislación lingüística -pactada con muchas dificultades- y al principio de territorialidad de Bélgica.
This is in conflict with language legislation that has been established with great difficulty and the principle of territoriality in Belgium.
La Comisaria de Competencia ha decidido poner fin a la territorialidad de las sociedades nacionales de gestión colectiva de derechos.
The Commissioner for Competition has decided to put a stop to the territorial scope of national collective rights management societies.
Podemos garantizar la movilidad de los trabajadores, al tiempo que se garantiza la territorialidad del derecho al trabajo, y es eso lo que se discute.
We can guarantee the mobility of workers, while ensuring the territoriality of the right to work, and that is what is under discussion.
Queremos convencerle, por último, de que si hay un sector en el que no vale el principio de territorialidad es precisamente el de la protección civil.
Finally, we need to believe that, if there is one sector where the principle of territoriality does not hold, it is precisely that of civil protection.
Como ha señalado el Comisario Bolkestein, estas sociedades son monopolios, pero en principio son monopolios benignos debido a la territorialidad de los derechos de autor.
As Commissioner Bolkestein said, these are monopolies, but they are in principle benign monopolies because of the territoriality of copyright.
Se debe respetar y desarrollar la territorialidad a través de la acción social, para garantizar la completa integración del público, incluyendo la integración económica.
Territoriality must be protected and developed via a social action to ensure the full integration - including the economic integration - of the public.
Los recursos naturales basados en la territorialidad, como las tierras de cultivo y los minerales, eran cruciales para la economía del siglo XIX y de comienzos del siglo XX.
Territorially-based natural resources, like agricultural land and minerals, were crucial to the nineteenth-century and early twentieth-century economy.
En primer lugar, debe aplicarse el principio de territorialidad, de forma que el Estado miembro donde se haya cometido el delito sea responsable de abonar la indemnización.
In the first place, the principle of territoriality should apply, so that the Member State where the crime was committed is responsible for paying compensation.
Tampoco las otras iniciativas de Bélgica en el Consejo respecto del principio de la territorialidad y de la supresión del principio de la doble punibilidad, han podido convencer al Consejo.
Nor was Belgium able to convince the Council at that time as regards the principle of territoriality and the abolition of double incrimination.