Translator
"temible" in English
QUICK TRANSLATIONS
"temible" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Desearía que esta suposición fuera correcta, pero desgraciadamente estoy convencido de que el mensaje sobre el proyecto de la unión se revelará como una ilusión enorme y temible.
I wish that assumption were correct, but I am unfortunately convinced that the message of the EU project will reveal itself to be a huge and fearful illusion.
Espero que podamos hacer algo para que el sistema de correo electrónico funcione como se supone que debe funcionar - ¡para una comunicación eficaz y no para esa especie de temible basura!
I hope we can get something done to make the email system work as it is intended to do - for effective communication and not for that sort of fearful junk!
Espero que podamos hacer algo para que el sistema de correo electrónico funcione como se supone que debe funcionar -¡para una comunicación eficaz y no para esa especie de temible basura!
I hope we can get something done to make the email system work as it is intended to do - for effective communication and not for that sort of fearful junk!
En particular, que la ampliación, si no se cambia nada, de oportunidad histórica puede convertirse en temible trampa.
If nothing changes, the historic opportunity that enlargement presents could turn out to be a fearsome trap.
Si el Consejo quiere evitar temibles problemas sobre este asunto y sobre todo lo demás, le aconsejo una vez más que vuelva ante los parlamentos nacionales.
If the Council wants to avoid fearsome difficulties, both in this matter and elsewhere, I once again advise it to go back to the national parliaments.
«Te reconozco por el temible filo de tu espada.
'I recognise you by the fierce edge of your sword.
Se trata de un problema temible, y no solamente a este respecto, lo sabemos bien.
It is a formidable problem, not just in this connection, as well we know.
Por su causa planea una temible amenaza sobre la región.
He has brought about plans for a formidable threat to the region.
Se encuentra usted ante una temible elección, señor Comisario, la que implica establecer esta cartografía de centros de excelencia.
Here you face a formidable choice, Commissioner, in regard to charting these centres of excellence.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "temible" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Algunos aún ven el sistema de mayoría cualificada inversa como algo temible.
Some people still see the reversed qualified majority system as something to be scared of.
La temible unilateralidad de las orientaciones es lo que el Parlamento desea evitar.
It is the frightful one-sidedness of the guidelines that Parliament wished to escape from.
El ministerio fiscal europeo no es nada temible, eso son fantasmas que rondan por ahí.
The European Public Prosecutor' s Office is nothing to be afraid of. I feel there is a lot of scaremongering going on.
Comprenderán que volver a hacer una votación que ya ha sido hecha sería sentar un precedente temible.
I am sure that you understand that to hold a vote that has already been held would set a dangerous precedent.
¡Y que arma tan temible! la place de Mexico La célebre plaza de Méjico estaba atiborrada de gente.
la place de Mexico The famous square of Mexico was crowded; it was an historical moment, unforgettable.
Le agradezco que sea candidato en su país, porque en el nuestro se hubiera convertido en un candidato temible.
I am grateful that you are a candidate in your own country, because in mine you would have been unbeatable.
Es una bebida perversa, temible, que debemos eliminar de nuestro consumo y que es peligrosa para los jóvenes.
These are evil, deadly drinks which we should remove from consumption and which are dangerous to young people.
Yo creo, sin embargo, que la temida o temible amenaza "neocolonialista" no viene precisamente de ahí.
I doubt whether the republics are in danger, or should live in fear, of 'neo-colonialism' from specifically that quarter.
Yo creo, sin embargo, que la temida o temible amenaza " neocolonialista " no viene precisamente de ahí.
I doubt whether the republics are in danger, or should live in fear, of 'neo-colonialism ' from specifically that quarter.
De otro modo, caeremos en las redes de una temible sociedad controlada, cuyo poder se ejerce en un núcleo cada vez más tenebroso.
Otherwise we will be moving towards a terrifying, controlled society, ruled by an ever-darkening core.
El futuro no es necesariamente temible.
The future is not necessarily anything to fear.
No hay nada temible en proponer esto: el derecho a la acción judicial ya ha sido reconocido por el Tribunal de Justicia Europeo.
There is nothing astounding in proposing this: the right to take action is already acknowledged by the ECJ.
Hallar una solución de la cuestión iraquí, luchar contra este régimen temible sólo es posible si se hace conjuntamente con los demás países árabes.
A solution to the Iraq problem, a campaign against this appalling regime, can only be achieved in concert with the other Arab states.
Como conclusión diré que una vez más la Comisión parece dar muestras de un librecambismo de una extraña ingenuidad o bien de una temible ceguera ideológica.
In conclusion, once more, the Commission appears show either an strangely naive commitment to free trade, or an overwhelming ideological blindness.
Además de las muertes y de las terribles enfermedades en la región, cuando han transcurrido 15 años sigue existiendo un temible legado de contaminación radiactiva.
As well as the deaths and the terrible illnesses in the region, 15 years on there is still a frightening legacy of radioactive contamination.
Se ha recordado la temible guerra que en su momento libraron los Estados Unidos y la URSS.
However, we must also acknowledge that space is a strategic issue: we have mentioned the terrible war between the United States and the USSR.
Para conservar este vínculo, es esencial evitar que se desarrolle una temible desviación: la posibilidad de fermentar mostos importados de terceros países.
In order to maintain this link, we must prevent the development of a dangerous shift, that is, the possibility of making wine from musts imported from third countries.
Sigue prevaleciendo un temible potencial de que se produzcan nuevos enfrentamientos violentos y desastres humanitarios en la nueva República Democrática del Congo y en sus nueve países vecinos.
A daunting potential for further violent conflict and humanitarian disasters still prevails in the new Democratic Republic Congo and its nine neighbours.
¡Imagínense el horror de pincharse accidentalmente con una jeringuilla y la temible espera hasta saber si has contraído una infección grave, como el VIH o la hepatitis B!
Imagine the horror of being accidentally pricked by a needle and then having a horrendous wait to see whether you have contracted a serious infection, such as HIV or hepatitis B!
Para empezar, de aquí a finales del año 1998 se planteará la temible cuestión de la convergencia de los tipos de interés a corto plazo, que serán unificados el 1 de enero de 1999.
Firstly, an important question must be asked between now and the end of 1998 relating to the convergence of the short-term interest rates which will be unified on 1 January 1999.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar