Translator


"suministro eléctrico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"suministro eléctrico" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
En la industria del suministro eléctrico existen claros ejemplos de interés nacional.
There are clear matters of national interest in the electricity supply industry.
Desde los tiempos de la Unión Soviética han formado parte de una red de suministro eléctrico conjunta con Rusia.
Since Soviet times they have been in a joint electricity supply network with Russia.
se cuelgan del suministro eléctrico
they tap into the electricity supply

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suministro eléctrico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En la industria del suministro eléctrico existen claros ejemplos de interés nacional.
There are clear matters of national interest in the electricity supply industry.
El incidente quedó resuelto al cabo de una hora, restableciéndose el suministro eléctrico.
The incident was resolved after an hour and the power supply was re-established.
Los cortes de suministro eléctrico de los últimos años muestran cuán vulnerables somos.
The power cuts in recent years have clearly shown how vulnerable we are.
Otra cosa que nos preocupa es la decisión del Gobierno de cortar el suministro eléctrico.
Another issue of concern is the government's decision to cut off electricity supplies.
Otra cosa que nos preocupa es la decisión del Gobierno de cortar el suministro eléctrico.
On 1 November the main opposition newspapers were looted and vandalised by the young patriots.
Los gasoductos y las redes de suministro eléctrico que cubre el conjunto de Europa deben tener prioridad.
Gas pipeline and electricity grids covering the whole of Europe must be given priority.
Desde los tiempos de la Unión Soviética han formado parte de una red de suministro eléctrico conjunta con Rusia.
Since Soviet times they have been in a joint electricity supply network with Russia.
Hay planes para sincronizar las dos redes de suministro eléctrico.
Plans are afoot to synchronise the two electricity grids.
La siguiente tabla muestra el consumo eléctrico en el equipo de suministro eléctrico (PSE) y el dispositivo alimentado (PD).
The following chart shows the power consumption at both the PSE and the PD.
Por ejemplo, en mi país hay muchas islas a las que no llega la red nacional de suministro eléctrico.
In my country, for example, we have a great many islands which are cut off from the national electricity grid.
Lo que me sorprende es la postura de Italia y Grecia, cuyo suministro eléctrico depende en parte de Kozloduj.
What surprises me is the position of Italy and Greece. They rely on Kozloduj for some of their power supplies.
Por ejemplo, en mi país hay muchas islas a las que no llega la red nacional de suministro eléctrico.
Specific action in this regard must be taken across the whole Union, with due consideration for international cooperation.
Sin embargo, la energía nuclear sigue siendo un componente importante del suministro eléctrico en muchos países europeos.
However, nuclear power remains an important component of electricity provision in many European countries.
Me gustaría señalar el hecho de que es de vital importancia que se invierta en la red de suministro eléctrico.
I would like to mention the fact that it is vitally important that the investments are made in the power supply grid.
Por una parte, Europa tiene que defender su suministro eléctrico y reducir su dependencia de las importaciones extranjeras.
On the one hand, Europe has to safeguard its energy supply and reduce its dependence on foreign imports.
No se están aportando fondos para conectar las dos centrales nucleares a la red norcoreana de suministro eléctrico.
There is no money being put forward to connect the two nuclear power stations into the North Korean grid system.
Esto significaría que, mientras estuviesen atracados, se fomentaría que los buques utilizasen el suministro eléctrico de tierra.
This would mean that, when docked, ships would be encouraged to use a land-based electricity supply.
El número de nuestros ciudadanos que están conectados al suministro eléctrico es mayor que el de aquéllos conectados al suministro de gas.
More of our citizens are connected to an electricity supply than are connected to a gas supply.
Por ejemplo, en mi país, Finlandia, las familias pueden elegir su compañía de suministro eléctrico desde hace muchos años.
For example, in my own country, Finland, households have been able to choose their electricity supplier for many years now.
se cuelgan del suministro eléctrico
they tap into the electricity supply