Translator


"stalls" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
stalls{noun}
sillería{f} (del coro)
the choir stalls
la sillería del coro
patio{m} [film&tv] [Spa.]
seat in the stalls
butaca de patio
seat in the stalls
butaca de patio
platea{f} (patio de butacas)
seat in the stalls
butaca de platea
stalls{plural}
establos{m pl}
In countries which cannot incinerate, cattle are left standing in their stalls.
En los países que no pueden participar en dicha acción, los bovinos continúan retenidos en los establos.
If you ever saw how calves locked in their stalls started to gnaw at the gates to get something of what they really needed, then you will know what I am talking about.
Si alguna vez han visto como las terneras encerradas en sus establos empiezan a roer las puertas para conseguir algo que realmente necesitan, sabrán de lo que estoy hablando.
stall{noun}
white elephant stall
puesto de venta de artículos de segunda mano con fines benéficos
she has a shop, or rather a stall
tiene una tienda, o mejor dicho un puesto
If the owner of an ice-cream stall or hardware shop were to do his accounts in the same way, it would be unlawful and lead to legal action by the tax office.
Si el propietario de un puesto de helados o de una tienda de hardware hiciera esto con su contabilidad, sería ilegal y las autoridades fiscales emprenderían acciones legales contra él.
Over 200 civilians were killed in this massacre and houses and market stalls were burned down.
En esta matanza, más de 200 civiles fueron asesinados, y algunas casas y tenderetes fueron incendiados.
Most went on to work as domestic workers, at market stalls or as shop assistants.
La mayoría pasaban a trabajar en labores domésticas, en tenderetes de mercado o de dependientes en tiendas.
We know that meat production begins in the stall.
Sabemos que la producción de carne comienza en el establo.
Young farmers need to be as familiar with computers and the Internet as they are with seed and the animals in their stalls.
Deben conocer los ordenadores e Internet con la misma intensidad que las semillas y los animales en el establo.
In countries which cannot incinerate, cattle are left standing in their stalls.
En los países que no pueden participar en dicha acción, los bovinos continúan retenidos en los establos.
barraca{f} (puesto)
caramanchel{m} [Ven.] [coll.]
chinamo{m} [Ven.] [coll.] (en una feria)
stall(also: kiosk)
chiringuito{m} [Spa.]
picantería{f} [Chile] [coll.] (puesto)
tabanco{m} (puesto)
tarantín{m} [Ven.]
tinglado{m} (puesto)
box{m} [equest.]
cabina{f} (de ducha)
luneta{f} [Col.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "stalls":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "stalls" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As at a Christmas market, Member States set out their stalls on which various national interests were displayed with price tags attached.
Como en una feria anual, ahí se regateaba con los distintos intereses nacionales particulares.
Like everyone else in this House, I hope and expect that the sow stalls proposal will go through on Thursday.
Como el resto de esta Asamblea, espero que la propuesta sobre las plazas individuales para cerdas gestantes sea aprobada el jueves y supongo que así será.
the starting stalls
los boxes de salida
the choir stalls
la sillería del coro
seat in the stalls
butaca de platea
seat in the stalls
butaca de patio
seat in the stalls
butaca de patio
The Commission proposal prohibits the confinement of sows during most of their pregnancy to individual stalls which severely restrict their freedom of movement.
La propuesta de la Comisión prohibe el confinamiento de cerdas durante la mayor parte de su período de gestación en celdas individuales en las que no puedan girarse fácilmente.
I would also like to remind you that, outside this Chamber, there are a series of stalls set up by the NGOs, and until Wednesday you will be able to obtain more information from them.
Quiero recordarles también que fuera de este hemiciclo habrá una serie de casetas instaladas por las ONG, y ustedes, hasta el miércoles, podrán obtener más información en ellas.