Translator


"spectacled" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
{only plural}
anteojos{m pl}
This review examined the treatment effect from spectacles and conventional occlusion.
Esta revisión examinó el efecto del tratamiento de los anteojos y la oclusión convencional.
For spectacles plus occlusion versus no treatment, mean (SD) visual acuity was: full treatment 0.22 (0.13); no treatment 0.42 (0.19).
Comparación: Anteojos más oclusión versus ningún tratamiento (Clarke 2003).
This review found that for some children with this type of amblyopia a period of spectacles wear can restore normal vision.
Esta revisión halló que para algunos niños con este tipo de ambliopía un período con uso de anteojos puede restaurar la visión normal.
{noun}
(DE) Mr President, I am not looking at this report through rose-tinted spectacles.
(DE) Señor Presidente, no veo este informe con gafas de color de rosa.
Even the wearing of spectacles put your life at risk, and higher education meant that you were doomed.
Llevar gafas era arriesgar la vida, y tener una educación superior implicaba estar condenado.
The Committee on Legal Affairs looks at this issue through legal spectacles, as you would expect.
Como todos ustedes suponen, la Comisión de Asuntos Jurídicos se ha puesto las gafas jurídicas para fijarse en esta cuestión.
lentes{m} [LAm.]
This must be corrected as soon as possible after surgery using intraocular lenses (IOL), contact lenses or spectacles, or a combination.
Esta incapacidad debe corregirse cuanto antes después de la cirugía mediante lentes intraoculares (LIO), lentes de contacto o anteojos, o una combinación.
espejuelos{m} [oldfsh.] (gafas)
gafa{f} (anteojos)
{noun}
The summit is increasingly running the risk of degenerating into a media spectacle.
Cada vez nos exponemos más a que la cumbre se convierta en un espectáculo mediático.
We have rarely seen such a miserly and nationalistic spectacle in this House!
¡Pocas veces hemos visto un espectáculo tan mezquino y tan nacionalista en esta casa!
Mr President, this is actually something of a humiliating spectacle.
Señor Presidente, esto es realmente un espectáculo humillante.
The summit is increasingly running the risk of degenerating into a media spectacle.
Cada vez nos exponemos más a que la cumbre se convierta en un espectáculo mediático.
We have rarely seen such a miserly and nationalistic spectacle in this House!
¡Pocas veces hemos visto un espectáculo tan mezquino y tan nacionalista en esta casa!
Mr President, this is actually something of a humiliating spectacle.
Señor Presidente, esto es realmente un espectáculo humillante.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "spectacled":