Translator


"órgano" in English

QUICK TRANSLATIONS
"órgano" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
órgano{masculine}
organ{noun}
El Tribunal de La Haya es un órgano de la cooperación intergubernamental.
The Hague Tribunal is an organ of intergovernmental cooperation.
Por último, me temo que un órgano de justicia nacional no aclarará los hechos.
Finally, I fear that a national organ of justice will not finally result in a clarification of the facts.
Los síntomas suelen no ser específicos y pueden afectar cualquier órgano.
Symptoms are often non-specific and may affect any organ.
member{noun} [euph.]
La OMC es un órgano amplio que cuenta con más de 150 países miembros.
The latter is a broadly based body bringing together more than 150 member countries.
Puesto que es un órgano de la Unión, los criterios son comunes a la totalidad de los Estados miembros.
As it is a body of the European Union, these criteria are common to all Member States.
Los miembros del Órgano de Apelación son nombrados por un período de cuatro años.
Members of the Appellate Body have four-year terms.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "órgano" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Comisión es un órgano colegiado y cualquier Comisario puede sustituir a otro.
The Commission is a collegial body, and any Commissioner can stand in for any other.
No es un órgano intergubernamental y, sin embargo, sigue el método comunitario.
It is not an intergovernmental body, and yet it follows the Community method.
Sin embargo no he votado a favor, por la creación de un nuevo órgano de control.
I did not vote, however, because of the establishment of a new control body.
¿Es adecuado que este órgano desarrolle un programa para PYME que Europa no necesita?
Is it right for this body to develop an SME programme that Europe does not need?
La Autoridad Europea de Valores y Mercados constituirá el órgano de supervisión.
The European Securities and Markets Authority will be the supervisory body.
Señor Pompidou, el Parlamento no es un centro científico, es un órgano político.
Mr Pompidou, Parliament is not a scientific centre, it is a political body.
La CNUDMI es un órgano subsidiario de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
No. UNCITRAL is a subsidiary body of the General Assembly of the United Nations.
La Comisión sólo es un órgano ejecutivo y no puede desempeñar una función legislativa.
The Commission is just an executive body and cannot have the role of legislator.
El del Parlamento, como órgano eminentemente político de la Unión, ha de ser otro.
Parliament’s role, as an eminently political body of the Union, has to be different.
No deberíamos aceptar que ningún órgano superior nos imponga lo que tenemos que hacer.
We should not accept the imposition of any superior body telling us what to do.
La OMI, órgano marítimo de la ONU, ha estudiado este fenómeno en los últimos diez años.
Over the last decade, this has been observed by the UN's maritime body, the IMO.
Ésta es el órgano consultivo que debe intervenir antes de que se otorgue un contrato.
This is the advisory body that must be consulted before contracts are awarded.
El del Parlamento, como órgano eminentemente político de la Unión, ha de ser otro.
Parliament’ s role, as an eminently political body of the Union, has to be different.
La OMI, órgano marítimo de la ONU, ha estudiado este fenómeno en los últimos diez años.
Over the last decade, this has been observed by the UN' s maritime body, the IMO.
En el artículo 6 se dice que la autoridad supervisora puede ser un órgano no regulador.
In Article 6 it says that the supervisory authority can be a non-regulatory body.
Este respeto es esencial para un órgano de control democrático como el nuestro.
Such respect is essential for a body of democratic control such as ours.
El Parlamento Europeo es un órgano colegislador y tienen que tomarlo en serio.
The European Parliament is a co-legislator. You should take it seriously.
También se trata del único órgano en el que participa actualmente la oposición belarusa.
It is also currently the only body in which the Belarus opposition is involved.
El Parlamento Europeo es el órgano elegido que representa a los ciudadanos de la Unión.
The European Parliament is the elected body that represents the EU’s citizens.
Sólo el órgano de jurisdicción de la OMC podrá emitir unas conclusiones imparciales.
Only the WTO's competent body will be able to offer impartial conclusions.