Translator


"hígado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"hígado" in English
hígado{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hígado{masculine}
hígado(also: pana)
liver{noun} [gastro.]
Se incluyeron los ensayos aleatorios sobre el cribaje (screening) para cáncer de hígado, independientemente del idioma.
Randomised trials on screening for liver cancer were included irrespective of language.
Las mujeres pueden verse afectadas mediante problemas en los riñones, el hígado, el cerebro y el sistema de coagulación.
Women can be affected through problems in their kidneys, liver, brain, and clotting system.
La infección por hepatitis B crónica puede causar cáncer de hígado (carcinoma hepatocelular [HCC, por su sigla en inglés]).
Chronic hepatitis B infection may cause liver cancer (hepatocellular carcinoma (HCC)).
liver{noun} [anat.]
Se incluyeron los ensayos aleatorios sobre el cribaje (screening) para cáncer de hígado, independientemente del idioma.
Randomised trials on screening for liver cancer were included irrespective of language.
Las mujeres pueden verse afectadas mediante problemas en los riñones, el hígado, el cerebro y el sistema de coagulación.
Women can be affected through problems in their kidneys, liver, brain, and clotting system.
La infección por hepatitis B crónica puede causar cáncer de hígado (carcinoma hepatocelular [HCC, por su sigla en inglés]).
Chronic hepatitis B infection may cause liver cancer (hepatocellular carcinoma (HCC)).

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hígado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Las mujeres pueden presentar trastornos en el riñón, el hígado, el cerebro y el sistema de la coagulación.
Women can be affected through problems in their kidneys, liver, brain, and clotting system.
como sigas bebiendo así te vas a fastidiar el hígado
if you keep on drinking like that you're going to damage your liver
Se incluyeron los ensayos aleatorios sobre el cribaje (screening) para cáncer de hígado, independientemente del idioma.
Randomised trials on screening for liver cancer were included irrespective of language.
La infección por hepatitis B crónica puede causar cáncer de hígado (carcinoma hepatocelular [HCC, por su sigla en inglés]).
Chronic hepatitis B infection may cause liver cancer (hepatocellular carcinoma (HCC)).
Se refieren específicamente a la protección de los patos y las ocas criados para la producción de paté de hígado.
They concern specifically the protection of ducks and geese kept for the production of foie gras.
Las mujeres pueden verse afectadas mediante problemas en los riñones, el hígado, el cerebro y el sistema de coagulación.
Women can be affected through problems in their kidneys, liver, brain, and clotting system.
si no te gusta el hígado, te quedas sin comer
if you don't like liver, you'll have to go hungry
Las investigaciones han demostrado que los ftalatos pueden provocar alergias, así como daños en el hígado, el riñón y los pulmones.
Research has proven that phthalates can cause allergies as well as liver, kidney and lung damage.
Se refieren específicamente a la protección de los patos y las ocas criados para la producción de paté de hígado.
The main aim of the recommendations is to improve production practices so that avoidable suffering can be mitigated.
Las hierbas medicinales chinas han sido ampliamente usadas durante más de 2000 años para tratar enfermedades crónicas del hígado.
Chinese medicinal herbs have been used widely for more than 2000 years to treat chronic liver disease.
En el caso de la insuficiencia en fase terminal de órganos como el hígado, el pulmón o el corazón, es el único tratamiento disponible.
For end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart, it is the only available treatment.
Se han realizado experimentos con animales que demuestran que estas sustancias producen daños en el hígado, en los riñones y en los testículos.
Experiments on animals show that phthalates cause damage to the liver, kidneys and testicles.
Soy diabético y, de no ser por la biotecnología basada en el hígado de un pobre e inocente cerdo, hoy sería un hombre muerto.
I am a diabetic and were it not for biotechnology from the liver of a poor innocent pig I would be a dead man today.
me patea el hígado que hable así
it makes me sick to hear him talk like that
este tipo de comida me hace mal al hígado
this sort of food makes me bilious
La Directiva europea sobre juguetes no cubre los plastificantes sospechosos de dañar el hígado, los riñones y los órganos reproductores.
Our actions here are guided by the precautionary principle and on balance I accept that its use is appropriate.
Sin embargo, la preeclampsia grave puede causar problemas graves en el funcionamiento del hígado, el riñón y la coagulación sanguínea.
However, severe pre-eclampsia can cause major problems with the functioning of the liver, kidneys and blood clotting.
una infusión que limpia el hígado
an infusion which cleanses the liver
Extraer el hígado de alguien que ya ha fallecido para investigarlo es diferente, pero sigue planteando enormes interrogantes morales/éticos.
Taking the liver of someone already dead for research is different but still raises huge moral/ethical questions.
En Europa hay aproximadamente 60 000 pacientes que esperan un corazón, un pulmón, un hígado o riñón que llevan años esperando esta Directiva.
In Europe, some 60 000 patients awaiting a heart, lung, liver or kidney have been waiting for this law for years.