Translator


"to vaccinate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to vaccinate" in Spanish
to vaccinate{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Mr Byrne should have taken the initiative to vaccinate animals in zoos.
Byrne debía haber adoptado iniciativas para vacunar a los animales de los parques zoológicos.
I believe that policy is much better than the one of 'don't vaccinate but rather burn'.
Esta política me parece mucho mejor que la de «no vacunar sino quemar».
I believe that policy is much better than the one of 'do n't vaccinate but rather burn '.
Esta política me parece mucho mejor que la de« no vacunar sino quemar».

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to vaccinate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I welcome this report's dedication to a policy to vaccinate to live.
Celebro que este informe defienda la política de vacunación para vivir.
The debate whether or not to vaccinate is once again upon us.
El debate sobre la vacunación se está retomando en este momento.
We need to vaccinate ourselves mentally against crime.
Las medidas de este tipo son a largo plazo y afectan a toda la Unión.
It would have struck her that almost every field carries a poster reading: 'EU, vaccinate now!'
Le hubiera llamado la atención que en casi todo los prados hay carteles puestos con "Europa, ¡vacuna ya!"
It would have struck her that almost every field carries a poster reading: 'EU, vaccinate now!
Le hubiera llamado la atención que en casi todo los prados hay carteles puestos con " Europa,¡vacuna ya! "
Farmers in the West Country need to be able to vaccinate before the end of May to ensure that animals are fully protected.
Se debe posibilitar a los ganaderos del West Country la vacunación antes de finales de mayo para asegurar la completa protección de sus animales.
to vaccinate sb against sth
vacunar a algn contra algo
We do not vaccinate.
No se vacuna.
I am also glad that we support a change in the law so that there is no automatic incentive to slaughter rather than to vaccinate.
Asimismo me complace que apoyemos un cambio de la legislación, para que no exista ningún incentivo automático que favorezca el sacrificio en lugar de la vacunación.
I welcome the amendment that supports a change in OIE rules so that there is no longer an automatic incentive to slaughter rather than to vaccinate.
Celebro la enmienda que defiende un cambio de las reglas de la OIE para que deje de incentivar automáticamente el sacrificio en detrimento de la vacuna.
So there is no risk of contagion, no point trying to vaccinate with new financial injections, as various groups are proposing in their compromise resolution.
Por tanto, no hay ningún peligro de contagio ante el que podamos inmunizar con vacunas financieras, como propone la resolución de compromiso de algunos grupos.
A lot has already been said about 'to vaccinate or not to vaccinate', be it prophylactic vaccination, ring vaccination, emergency vaccination or contingency vaccination.
Ya se ha hablado mucho acerca de «vacunación o no vacunación», ya sea vacunación profiláctica, vacunación en anillo, vacunación de emergencia o vacunación protectora.
A lot has already been said about 'to vaccinate or not to vaccinate ', be it prophylactic vaccination, ring vaccination, emergency vaccination or contingency vaccination.
Ya se ha hablado mucho acerca de« vacunación o no vacunación», ya sea vacunación profiláctica, vacunación en anillo, vacunación de emergencia o vacunación protectora.
How prepared are you to vaccinate animals which must surely be scattered throughout Europe on a strategic basis in order to help prevent the disease from spreading?
¿Qué preparativos han realizado con vistas a las vacunaciones estratégicas de los animales, que sin duda están repartidos por toda Europa y no deberían contribuir a propagar la enfermedad?