Translator


"sutileza" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sutileza{feminine}
subtlety{noun}
Propongo que procedamos con sutileza en nuestras relaciones diplomáticas.
I propose that we use subtlety in our diplomatic relations.
En política, la sutileza es poco habitual, aunque la sugiero igualmente.
In politics, subtlety is rare, but I am suggesting it all the same.
No dispongo de tiempo para desarrollar ningún tipo de sutileza lingüística o analítica sobre mi siguiente argumento.
I do not have the time to develop any kind of linguistic or analytical subtlety on my next point.
fineness{noun} (subtlety)
gentleness{noun} (of hint)
niceness{noun} (subtlety)
quiddity{noun} [form.] (minor detail)
sophistication{noun} (subtlety, cleverness)
Por fortuna, es perdonable en el Parlamento Europeo, lo que constituye una señal, entre muchas otras, de su sutileza y elegancia.
Thankfully it is forgivable in the European Parliament - just one sign of its sophistication and grace.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sutileza" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ha abordado la cuestión con su habitual precisión, pero también con su habitual sutileza.
She has got to the heart of the matter with her wonted precision and customary acuity.
un escritor que dibuja sus personajes con gran sutileza
a writer who delineates his characters with great subtlety
No debe implicar ningún tipo de sutileza jurídica.
It should not involve any sort of legal hairsplitting.
Éstas pueden ser aplicadas con algo más de sutileza.
They can be applied a little more subtly.
Aquí, cualquier sutileza técnico-jurídica o pseudojurídica, cualquier pusilanimidad burocrática o logística, está fuera de lugar.
There is no place here for any legalistic sterility or bureaucratic or accounting small-mindedness.
los personajes están trazados con sutileza
the characters are subtly drawn
Señora Spaak, no sé cuál es el grado de sutileza de la iniciativa, pero sí le puedo decir que ha sido un tema debatido en la Comisión.
Mrs Spaak, I do not know how subtle the initiative is but, yes, I can say that the subject has been debated in the Commission.
En el marco de la Conferencia de Presidentes, he tenido ocasión de conocer su sentido de la diplomacia y la sutileza de sus palabras, lo que no excluye, creo, cierta firmeza.
I have become familiar, at the Conference of Presidents meetings, with your sense of diplomacy and your witty, but firm, remarks.
El dominio de la lengua y la sutileza en su utilización para hacerse entender y vivir mejor con los demás, depende ante todo del tiempo vivido juntos y de la riqueza del intercambio interpersonal.
Mastery of a language and skill in using it to make oneself understood and more able to live with others comes mainly from time spent together, from the richness of interpersonal communication.