Translator


"suscriptores" in English

QUICK TRANSLATIONS
"suscriptores" in English
suscriptores{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
suscriptores{masculine plural}
Las CableCARD son propiedad de los proveedores de cable y son concedidas a los suscriptores.
CableCARDs are owned by cable providers and leased to subscribers.
Muchos suscriptores de TV por cable o satelital disponen de un decodificador o receptor de satélite.
Many cable or satellite subscribers have a cable box (sometimes referred to as a set-top box) or satellite receiver.
Los bancos centrales nacionales serán los únicos suscriptores y accionistas del capital del Banco Central Europeo.
The national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the European Central Bank.
suscriptor{masculine}
Si va a conectarse mediante Línea de suscriptor digital (ADSL), conecte el módem a un conector telefónico.
If you are using Digital Subscriber Line (DSL), connect your modem to a phone jack.
Entre los otros modelos posibles se incluye el modelo de pago por el suscriptor.
Other possible models include a subscriber-pays model.
Si va a conectarse mediante una línea de suscriptor digital (ADSL), conecte el módem a un conector telefónico.
If you're using Digital Subscriber Line (DSL), connect your modem to a phone jack.
underwriter{noun} (on stock exchange)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suscriptores" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Conlleva una mayor cooperación policial y judicial de los países suscriptores del Acuerdo.
It implies greater police and judicial cooperation between Schengen countries.
La Unión Europea espera de todos los suscriptores del Convenio de Lomé que cumplan con sus obligaciones.
The European Union expects all signatories of the Lomé Convention to fulfil their obligations.
Hay una lista de suscriptores del régimen de pensiones. Podemos incluirla y creo que con eso será suficiente.
There is a list of participants in the scheme - we could include this and I think this would suffice.
Que haya un posible déficit en el fondo es un asunto que concierne al fondo y a sus suscriptores, no al contribuyente europeo.
A possible deficit in the fund is a matter for the fund and its members, not for the European taxpayer.
Estas 63 personas no se convirtieron en miembros suscriptores de acuerdo con el régimen reglamentario actual, sino en el período anterior a 2001.
Those 63 people did not become names under the present regulatory regime, but in the pre-2001 period.
Señor Presidente, sé que el autor de la pregunta ha recibido respuesta sobre una pregunta de la que los demás suecos somos suscriptores.
Mr President, I know that the previous questioner received a reply on an issue of some importance to us from Sweden.
Y en definitiva comporta unos servicios de reaseguro más caros, que podrían aumentar las primas de los seguros para los suscriptores de pólizas.
This ultimately leads to more expensive reinsurance services, which could increase insurance premiums for policyholders.
tarifa de suscriptores
subscription rate
Ha luchado por el caso con gran aplicación y estoy seguro de que goza y gozará de la gratitud de un gran número de las miembros suscriptores de Lloyd's.
He has pursued the case with great conscientiousness and I am sure he has and should enjoy the gratitude of a large number of Lloyd's names.
Los suscriptores de estos préstamos se beneficiaban de una especie de subvención a los intereses, cuya importancia para el desarrollo del sector no hay que subestimar.
Borrowers received a sort of interest subsidy with these loans, and its importance to the development of the sector must not be overrated.
Y en definitiva comporta unos servicios de reaseguro más caros, que podrían aumentar las primas de los seguros para los suscriptores de pólizas.
As the name suggests, natural disasters are unpredictable and hence carry a very high risk, although it is sometimes the case that such disasters do not occur for many years.
Está previsto que el número de suscriptores móviles aumente a un ritmo más rápido que en 2002, a pesar de los altos índices de penetración ya conseguidos.
At the Council on Thursday, I will be urging those Member States that have not yet transposed to make renewed efforts to complete the task with the minimum of further delay.
El que éstas tuvieran que cumplir las disposiciones de la Directiva acarrearía una serie paralizante de costes a unas organizaciones formadas mayoritariamente por voluntarios o suscriptores.
Had those companies had to comply with the terms of this directive it would have meant a crippling series of costs on largely volunteer/subscription organisations.