Translator


"sobreexplotación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sobreexplotación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
depletion{noun}
Los efectos de la contaminación y de la sobreexplotación de los recursos naturales no se detienen ante las fronteras.
The impact of pollution and the careless depletion of natural resources does not stop at the borders.
Pero los marroquíes plantean, con razón, el riesgo de una sobreexplotación haliéutica.
But the Moroccans bring up, quite rightly, the risk of over-exploitation of fishing resources.
Estos acuerdos provocan la sobreexplotación de las aguas de pesca, lo cual afecta negativamente a las habitantes locales.
The agreements lead to over-exploitation of fishing waters, which hits the local populations.
Estos son ejemplos de los serios problemas a los que se enfrenta el sector pesquero causados por la sobreexplotación.
These are examples of the fishery sector facing severe problems due to over-exploitation.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sobreexplotación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se trataba de preservar las plantas y animales silvestres de la sobreexplotación comercial.
The aim was to preserve wild plants and animals from commercial overexploitation.
Hay que reducir la sobreexplotación pesquera y utilizar las mejores prácticas de pesca.
Overfishing must be reduced and best fishing practices must be used.
Pero los marroquíes plantean, con razón, el riesgo de una sobreexplotación haliéutica.
But the Moroccans bring up, quite rightly, the risk of over-exploitation of fishing resources.
(SV) El informe contiene bastantes propuestas constructivas para evitar la sobreexplotación pesquera.
(SV) The report contains quite a few constructive proposals for preventing overfishing.
Para evitar la sobreexplotación de los recursos pesqueros precisamos medidas de gestión europeas.
European policy measures are necessary to prevent overfishing.
Estos son ejemplos de los serios problemas a los que se enfrenta el sector pesquero causados por la sobreexplotación.
These are examples of the fishery sector facing severe problems due to over-exploitation.
La sobreexplotación del suelo que implica la combustión de carbono está provocando una presión considerable.
The overexploitation of the soil involving the combustion of carbon is causing considerable pressure.
La sobreexplotación de unos cuantos produce un efecto dominó.
I am referring here to all migratory fish stocks.
Estos acuerdos provocan la sobreexplotación de las aguas de pesca, lo cual afecta negativamente a las habitantes locales.
The agreements lead to over-exploitation of fishing waters, which hits the local populations.
El sustento y la biodiversidad sufren menoscabo a causa de la sobreexplotación de la vida silvestre para abastecerse de comida.
Livelihoods and biodiversity suffer as a result of overexploitation of wildlife for food.
Por ejemplo, gran número de especies de peces van por mal camino debido a la sobreexplotación, entre otras causas.
For example, a large number of fish species are in a bad way due to overexploitation, among other causes.
Los recursos encuentran fuertes dificultades y están sometidos a una fuerte sobreexplotación.
Resources are under severe strain.
Habría que desguazar estos barcos en lugar de mejorarlos para contribuir a una sobreexplotación continua de los recursos pesqueros.
Such vessels should be scrapped rather than upgraded to contribute to continued overfishing.
No tiene sentido decir que la aplicación del acuerdo conllevará la sobreexplotación de los recursos pesqueros.
It is not right to say that the implementation of the agreement will lead to over-exploitation of fishing resources.
Señor Presidente, en el Báltico también son usadas redes de malla a la deriva, práctica que conduce a una sobreexplotación del salmón.
Mr President, drift nets are also used in the Baltic, where they lead to overfishing of salmon.
El segundo problema es la sobreexplotación pesquera.
The second problem is overfishing.
Sin embargo, no dice nada de la responsabilidad que los capitalistas han asumido con la sobreexplotación de los recursos naturales.
It says nothing about the responsibility capitalists have assumed in over-exploiting natural resources.
A fin de poner fin a la despiadada sobreexplotación de los recursos pesqueros es importante introducir un régimen de control y ejecución.
In order to curb the merciless overfishing, it is important to introduce a control and enforcement scheme.
La sobreexplotación de los bosques no solo amenaza a la población local, sino también a la fauna y la flora y a la biodiversidad.
The overexploitation of forests threatens not just the local population but also the fauna and flora, and biodiversity.
Ello da lugar a la sobreexplotación.
This results in overexploitation.