Translator


"shipbuilder" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
All these things are possible; all it needs is for the fleets and shipbuilders to want it too.
Todos estos elementos son posibles, sólo falta que las flotas y nuestros armadores lo deseen.
This report indicates an anti-competitive practice by Korean shipbuilders, of between 13% and 14% of Korean costs of production.
Dicho informe demuestra una práctica de distorsión de la competencia por parte de los armadores coreanos que oscila entre el 13% y el 14% de los precios de coste del país.
This report indicates an anti-competitive practice by Korean shipbuilders, of between 13 % and 14 % of Korean costs of production.
Dicho informe demuestra una práctica de distorsión de la competencia por parte de los armadores coreanos que oscila entre el 13 % y el 14 % de los precios de coste del país.
On 17 August, once the shipwreck had already been cut in two, a team from Greece headed by the shipbuilder, Mr Pappas, went to Pakistan in order to clean up the area.
El 17 de agosto, cuando ya se había partido en dos el buque naufragado, un equipo de Grecia encabezado por el constructor naval, el Sr.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "shipbuilder":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "shipbuilder" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The reduction in the number of slipways from three to one, proposed by the Commission, would deprive it of its long-term profitability as a shipbuilder.
La reducción del número de diques secos de tres a uno, propuesto por la Comisión, le arrebataría su rentabilidad a largo plazo como constructor de buques.
On 17 August, once the shipwreck had already been cut in two, a team from Greece headed by the shipbuilder, Mr Pappas, went to Pakistan in order to clean up the area.
El 17 de agosto, cuando ya se había partido en dos el buque naufragado, un equipo de Grecia encabezado por el constructor naval, el Sr. Pappas, fue a Pakistán a limpiar la zona.
This, of course, is expressed in the form of a greater duty of care - from the shipbuilder to the ship-owner - than has hitherto been the case, and also in concrete sums of money.
Esto se refleja naturalmente en una mayor obligación de diligencia -desde la constructora de buques hasta la naviera- que hasta ahora y precisamente también en unos importes monetarios concretos.