Translator


"serviceable" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"serviceable" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
serviceable{adjective}
práctico{adj.}
It is a very serviceable document that really is to be welcomed.
Se trata de un documento muy práctico que merece ser bien acogido.
The new structure will be more serviceable and effective in an EU with 25 Member States.
La nueva estructura será más práctica y efectiva en una Unión Europea con 25 Estados miembros.
What we seek is not only an ongoing dialogue that is serviceable to practical necessities, but also one that raises human consciousness.
Lo que buscamos no es sólo un diálogo continuo que sea de utilidad para las necesidades prácticas, sino también uno que aumente la conciencia humana.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "serviceable" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The railways must be made serviceable again, and smuggling must be combated.
Los ferrocarriles deben ponerse de nuevo en servicio, y el contrabando debe combatirse.
In addition, scrapping serviceable aircraft will mean an additional burden on the environment.
Asimismo, el desguace de aviones en buen estado tiene un impacto medioambiental adicional.
(DA) Mr President, the Court of Auditors has my heartfelt thanks for a sound and very serviceable report.
(DA) Señor Presidente, le doy mis más sinceras gracias al Tribunal de Cuentas por un informe tan útil y sensible.
The realisation of all these ambitions would actually provide the European Union with a serviceable military capability.
Cumplir todas estas ambiciones realmente proporcionaría a la Unión Europea una capacidad militar útil.
more serviceable for her mission of salvation for all: God "desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth"16.
salvación de todos: «Dios quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad».16
Since, however, it has not been possible to reach agreement to that effect, we see voluntary modulation as a serviceable alternative.
Pero como no se ha podido llegar a un acuerdo en ese sentido, pensamos que la modulación voluntaria es una buena alternativa.
None of the approaches to this problem are particularly serviceable and, in any case, we are simply not solving the Roma's problems.
Ninguno de estos enfoques son realmente útiles y, en cualquier caso, así no resolveremos los problemas de la población romaní.
The facts, though, are very plain: it is difficult to build a new, serviceable edifice without giving it a defensive structure.
Pues bien, es un discurso muy claro: es difícil construir un nuevo edificio que cumpla su papel sin unir las estructuras de defensa.
We have had a more or less serviceable Groundwater Directive, which allowed the Member States to preserve the requirement for clean water.
Hemos tenido una Directiva sobre las aguas subterráneas más o menos útil que permitía a los Estados miembros preservar el requisito de agua limpia.