Translator


"saturated" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"saturated" in Spanish
to saturate{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
saturated{adjective}
saturada{adj. f}
The road transport network is currently saturated and in need of an overhaul.
Actualmente, la red de transporte por carretera está saturada y hay que redinamizarla.
When will you realise that the European Union is saturated with immigrants?
¿Cuándo se darán cuenta de que la UE está saturada de inmigrantes?
In greenhouse terms, the atmosphere is already saturated with CO2 and further emissions will have little effect.
En lo que atañe al efecto en concreto, la atmósfera se encuentra saturada ya de CO2, y nuevas emisiones tendrán una repercusión escasa.
saturado{adj. m}
The research has shown - regrettably - that many universities are preparing specialists for a market that is already saturated.
Lamentablemente, las investigaciones han mostrado que numerosas universidades preparan especialistas para un mercado ya saturado.
The European energy market has essentially become saturated, since for the next 15 years its development is expected to fluctuate between approximately 1 % and 2 % per year.
El mercado energético de Europa está básicamente saturado, puesto que para la siguiente década se calcula que la tasa de crecimiento oscilará aproximadamente entre el 1 % y el 2 % anuales.
saturated{verb}
The research has shown - regrettably - that many universities are preparing specialists for a market that is already saturated.
Lamentablemente, las investigaciones han mostrado que numerosas universidades preparan especialistas para un mercado ya saturado.
The European energy market has essentially become saturated, since for the next 15 years its development is expected to fluctuate between approximately 1 % and 2 % per year.
El mercado energético de Europa está básicamente saturado, puesto que para la siguiente década se calcula que la tasa de crecimiento oscilará aproximadamente entre el 1 % y el 2 % anuales.
saturar{v.t.}
There are consequences in terms of increased traffic as the road network and air corridors are saturated.
Hay consecuencias en el aumento del tráfico, puesto que la red de carreteras y los corredores aéreos están saturados.
The road transport network is currently saturated and in need of an overhaul.
Actualmente, la red de transporte por carretera está saturada y hay que redinamizarla.
In greenhouse terms, the atmosphere is already saturated with CO2 and further emissions will have little effect.
En lo que atañe al efecto en concreto, la atmósfera se encuentra saturada ya de CO2, y nuevas emisiones tendrán una repercusión escasa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "saturated":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "saturated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In the saturated marketplace, only products produced economically can be sold.
En unos mercados con exceso de oferta sólo pueden venderse los productos obtenidos a bajo coste.
the downpour had saturated the playing field
el aguacero había encharcado el terreno de juego
What is worse, the increase in mobility has resulted in all the existing infrastructural networks being saturated.
Peor aún, el crecimiento de la movilidad ha llevado una saturación de todas las redes de infraestructuras existentes.
Animal fat is rich in saturated fatty acids, vegetable and marine oils are rich in polyunsaturated fatty acids.
La mayoría de los aceites de pescado son de la variedad denominada omega-3 (ácidos grasos poliinsaturados [AGPI] omega-3).
she had saturated herself in perfume
se había bañado en perfume
These nutrient profiles were to be established by reference to amounts of fat, saturated fatty acids, sugars and salt/ sodium present in the food.
Este proceso se justifica por ser menos gravoso, pero la verdad es que los consumidores son quienes salen perdiendo.
we were saturated
nos empapamos