Translator


"salud" in English

QUICK TRANSLATIONS
"salud" in English
salud{feminine}
¡Salud!{interjection}
¡salud!{interjection}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
salud{feminine}
salud(also: sanidad)
health{noun}
Mejora la salud de los recién nacidos y protege la salud y el bienestar de las madres.
It improves the health of babies and protects the health and welfare of mothers.
De hecho, lo que amenaza la salud de los animales pone en peligro la salud humana.
Any threat to animal health will also automatically endanger human health.
La salud y, sobre todo, la salud de los niños, es una prioridad en sí misma.
Health, and particularly children ’ s health, is a priority in itself.
fitness{noun} (healthiness)
Maestros y expertos en salud física ofrecen consejos para poner a los niños en movimiento a través de la música
Teachers and fitness experts offer tips to get young children moving to music
El ejercicio puede ser cualquier actividad que mejore o mantenga la fuerza muscular, la aptitud física y la salud general.
Exercise can be any activity that enhances or maintains muscle strength, physical fitness and overall health.
La seguridad en el trabajo está vinculada con la vida de los ciudadanos, con su salud y su capacidad para trabajar.
It has to do with people's mental and physical health, and their fitness for work.
¡salud!{noun}
cheer{noun} (drinking toast)
¡A su salud!".
Cheers!'
¡Salud!{interjection}
Cheers!{interj.}
¡a tu salud!
here's to you, cheers!
¡A su salud!".
Cheers!'
cheers!{interj.}
¡a tu salud!
here's to you, cheers!
¡A su salud!".
Cheers!'
¡salud!{interjection}
cheerio{interj.} [Brit.] [oldfsh.] (drinking toast)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "salud":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "salud" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estos problemas son un escándalo en el contexto de la salud mundial en el siglo XXI.
These problems are outrageous in the context of global wealth in the 21st century.
Eso, para curarse en salud, entre otras cosas, lo que me parece correcto.
That is by way of a precaution, amongst other things, and I think it is correct.
Sin lugar a dudas, trabajar por la noche no hace ningún favor a nuestra salud.
Lastly, an explicit reference to the key concept in this area – prevention.
De hecho, la preocupación de esta industria es la salud financiera de sus accionistas.
The sole concern of this industry is the financial well-being of its shareholders.
El empresario debería considerar el gasto en salud laboral como inversión.
The employer should consider money spent on safety at work as an investment.
Soluciones para los retos de movilidad y comunicación de los profesionales de la salud
Meeting the mobility and communication challenge of healthcare professionals
Por desgracia, no se ha logrado colocar en primer lugar la protección de la salud.
Unfortunately we did not manage to give priority to consumer protection.
La comisión jurídica no ha hablado en absoluto sobre la salud pública.
The Committee on Legal Affairs and Citizens ' Rights did not talk about tobacco.
La PAC está mejorando nuestro medio ambiente, y la salud animal también sigue mejorando.
The CAP is improving our environment and animal welfare continues to improve.
Me gustaría llamar su atención sobre la situación del sistema de salud en Rumanía.
I would like to draw your attention to the situation of the healthcare system in Romania.
La comisión jurídica no ha hablado en absoluto sobre la salud pública.
The Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights did not talk about tobacco.
Apoyo activamente la campaña de donantes de órganos del sistema nacional de salud.
It is far preferable to encourage legal and legitimate organ donation.
En algunos países se recomienda el examen realizado por un profesional de la salud.
Examination by a healthcare provider is recommended in some countries.
Salud de bienvenido del Presidente, del Ministro provincial e de las Autoridades.
Welcome of the President, the provincial Minister and the Authorities.
Sin duda, la salud es muy importante para todos y es esencial para nuestra calidad de vida.
In that year alone, almost 2 000 Irish patients were sent to the UK for treatment.
La defensa del medio ambiente y la defensa de la salud siguen siendo objetivos primordiales.
The most basic prudence demands a cautious approach to new chemical substances.
Los intereses ahorrados se deben utilizar para apoyar las pensiones y la salud.
The interest saved must be used to support pensions and healthcare.
La salud es un derecho social fundamental y uno de los pilares del modelo social europeo.
That is absolutely true, and the more we can learn the better for each of us.
No sólo no han tenido ningún problema, sino que su salud y bienestar se han visto beneficiados.
Millions of people in Europe have bought vitamins and minerals of their choice.
Gracias de nuevo por su apoyo sostenido en este importante tema de salud pública.
This report will be used to consider the need for further action.