Translator


"reticent" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"reticent" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reticent{adjective}
reticente{adj. m/f}
Now why is the United States Congress slightly reticent?
Ahora bien, ¿por qué el Congreso americano se muestra en parte reticente?
Now why is the United States Congress slightly reticent?
Ahora bien,¿por qué el Congreso americano se muestra en parte reticente?
About this, the rapporteur is rather reticent, the reason being that there is a lack of data.
En este sentido, el ponente es más bien reticente, y ello se debe a la falta de datos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "reticent":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reticent" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, many countries have been very reticent in accepting them.
No obstante, ha habido una gran reticencia en aceptarlos por parte de muchos países.
In describing it he seemed a little reticent about calling it a compromise.
Al presentarlo, parecía algo reacio a calificarlo de compromiso.
The Commission remains very reticent in its Green Paper, and rightly so, in my view.
La Comisión, en su Libro Verde, sigue adoptando una actitud reservada y a mi entender esto es lo correcto.
The Council is being extremely reticent on this question.
Prácticamente a todos los países les asusta renunciar a sus competencias y posibilidades.
I find the Commissioner is rather reticent about that.
Considero que el Comisario se muestra algo reservado en esta cuestión.
This is probably the factor that tipped the scales in making some countries less reticent.
Sin duda, este es el dato que ha inclinado la balanza, con el fin de eliminar las reticencias de ciertos países.
he is understandably reticent about his bankruptcy
es comprensible que se muestre reticente a hablar de la quiebra
You in particular should be more reticent, Mr Langen.
Usted en particular debería ser más comedido, señor Langen.
The demands of the European Parliament need not be any more reticent than the ideas of the Commission.
En el Parlamento Europeo no podemos quedarnos por detrás en nuestras exigencias de las ideas de la Comisión.
On this issue, the Commission is far too reticent towards the public, who are extremely concerned.
Sobre este tema, la Comisión es demasiado reservada hacia la opinión pública, que está extremadamente preocupada.
You can also develop a dynamism which even the most reticent of Member States would not be able to resist.
También puede usted desarrollar una dinámica con la que no podrán ni siquiera los Estados miembros más reservados.
It has already been mentioned that the United States of America is still reticent about this kind of policy and ambition.
Ya se ha dicho que los Estados Unidos siguen siendo renuentes a este género de política y de ambición.
That is why I think, Mr Maat, that the Commission is not at all reticent with regard to vaccination.
En estos casos, no se prevé ninguna compensación financiera como la aplicada a la denegación de embarque y las anulaciones.
she is rather reticent about her emotional life
es un tanto reservada en cuanto a su vida afectiva
That is why I think, MrMaat, that the Commission is not at all reticent with regard to vaccination.
Por esta razón, señor Maat, pienso que no hay ninguna reticencia en absoluto por parte de la Comisión con respecto a la vacunación.
And that is why I regret the fact that the developed countries are all so reticent and overcautious in this regard.
Por esta razón, lamento que todos los países desarrollados se muestren tan reservados, tan timoratos, en este asunto.
But if we do not have that right, then we will be very reticent to adopt far-going implementing provisions.
Pero si no dispusiéramos de este derecho, nos mostraríamos muy renuentes a adoptar disposiciones de aplicación a largo plazo.
There are two reasons why I am so reticent.
Los motivos de esta advertencia son dos.
We even call on the Americans for help in solving European problems, because we are so reticent.
Incluso frente a problemas europeos acudimos a la ayuda de los americanos para resolverlos, debido a nuestra excesiva cautela en este sentido.
Consumers, farmers and citizens feel extremely reticent towards GMOs and legislators must understand this.
Una corriente muy fuerte de reticencias contra los OGM está manifestándose entre los consumidores, los agricultores y los ciudadanos.