Translator


"rentabilidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rentabilidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rentabilidad{feminine}
Asimismo debemos proteger la rentabilidad de las pequeñas y medianas empresas.
We must also protect the profitability of small and medium-sized enterprises.
De esta manera, es posible verificar la rentabilidad de una inversión.
This allows you to verify the profitability of an investment.
La rentabilidad es el único objetivo perseguido, en detrimento de cualquier sentimiento humano.
Profitability is the only goal in mind, regardless of any human feeling.
profit{noun} [fin.]
En estos momentos, todavía tenemos un punto de vista excesivamente orientado a la rentabilidad comercial.
At this moment in time we still have an excessively market-profit-oriented view.
La rentabilidad de las acciones depende en última instancia del precio de las tarifas telefónicas.
As we know, the profit from these shares will ultimately always be generated through the prices of telephone calls.
Para los empresarios del sector de los transportes, la rentabilidad es mucho más importante que la seguridad.
Where transport sector employers are concerned, profit comes well before safety.
return{noun} [fin.]
No obstante, la rentabilidad media en los últimos cinco años ha sido del 15%, en lugar del 4% con que se suele contar.
But the average return over the past five years has been around 15%, instead of the usual 4%.
Proporciona a los gobiernos una gran rentabilidad y aporta al mercado productos innovadores que benefician a todos.
It offers governments a fair return and brings to the market innovative products, which benefit everyone.
Estamos tratando de la posibilidad de obtener una mayor rentabilidad de los ahorros sin un aumento del riesgo.
What we have here is the potential for increased return on savings without increased risk.
payoff{noun} [fin.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rentabilidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Debemos mejorar la rentabilidad de la supervisión de las actividades transfronterizas.
We must improve the cost efficiency of the supervision of cross-border activities.
La rentabilidad financiera de esta operación también es bastante discutible.
The financial efficiency of this operation is also highly questionable.
Es importante garantizar la coherencia, la gobernanza, la credibilidad y la rentabilidad.
It is important to ensure coherence, good governance, credibility and cost efficiency.
No se trata únicamente de la procedencia de los fondos; también debemos sacarles rentabilidad.
This is not just about whose money it is; we should also look for value for money.
En este contexto, el informe también establece el modo en que debe evaluarse esta rentabilidad.
In this context, the report also establishes how cost-efficiency is to be assessed.
Mi segundo punto hace referencia a la rentabilidad o eficiencia en general.
My second point concerns cost-efficiency or efficiency in general.
No se vislumbra una rentabilidad en términos de eficiencia por medio de la fusión.
No efficiency savings as a result of the merger are in sight.
Al leer este informe, la frase que más resalta es« conseguir la mayor rentabilidad para el dinero».
Looking at this report, the phrase that stands out is 'best value for money '.
Al leer este informe, la frase que más resalta es «conseguir la mayor rentabilidad para el dinero».
Looking at this report, the phrase that stands out is 'best value for money'.
La rentabilidad obtenida de los impuestos de la Unión debe convertirse en un proceso regular.
The value for money from Union taxes must be made a regular process.
El concepto de rentabilidad debe impregnar el procedimiento presupuestario en su conjunto.
The value for money concept must become something that pervades the entire budgetary procedure.
Esta relación entre costes y rendimientos también afecta a la rentabilidad.
What we want, in other words, is a good cost-benefit ratio, so that the exercise is a profitable one.
Para algunas flotas, una reducción del número de buques es la única posibilidad de mantener la rentabilidad.
For some fleets reducing the number of ships is the only way to remain profitable.
En este ámbito también se destaca la rentabilidad de la energía para los consumidores de toda Europa.
The affordability of energy for consumers throughout Europe is also highlighted in this area.
Me pregunto, en efecto, sobre la idea de "rentabilidad económica y social».Qué realidad abarcará?
In fact, I question the concept of 'economic and social value' . What is the reality behind this?
La rentabilidad de las obligaciones en Portugal ascendió casi un 7 % ayer.
Bond yields in Portugal rose to nearly 7% yesterday.
A su vez, fomentará unos índices de utilización más elevados y, por consiguiente, una mayor rentabilidad.
In turn, this will foster higher utilisation rates and hence a better cost-benefit ratio.
Estas son medidas que recortan los derechos sociales y laborales para aumentar la rentabilidad del capital europeo.
There is no need, Mr President, to go on reinventing the wheel day after day.
La rentabilidad de estas inversiones disminuirá, sin embargo, con la reducción de la actividad pesquera.
As fishing activities decline, however, these investments will become economically less viable.
En estos momentos, todavía tenemos un punto de vista excesivamente orientado a la rentabilidad comercial.
This is a very important issue in this report, because it facilitates the preservation of jobs.