Translator


"remisa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"remisa" in English
remisa{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
remisa{adjective feminine}
reluctant{adj.}
La Agencia de Protección del Medio Ambiente de mi Estado miembro parece muy remisa a exigir el mismo cumplimiento por parte de la industria que el que impone al público.
My Member State's Environmental Protection Agency seems to be very reluctant to force the same compliance on industry as it does on the public.
Segundo, otro acelerador en ese tema es la continuada actitud dilatoria y remisa de la Comisión para aprobar variedades modificadas genéticamente, que resultarían mucho más baratas.
Secondly, another accelerator in that regard is the continuing dilatory and reluctant attitude by the Commission to approve GM varieties, which would be much cheaper.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "remisa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En primer lugar, hasta ahora la Comisión se ha venido mostrando remisa a visitar la región.
First of all, the Commission has so far been unwilling to visit the region.
La Presidencia española se muestra, lamentablemente, un poco remisa, pero el Parlamento la apoya a usted plenamente, señora Comisaria.
The Spanish presidency is, unfortunately, rather hesitant, but, Commissioner, Parliament supports you with all the commitment it can muster.
Sin embargo, todos sabemos que también necesitamos más solidaridad, aún cuando la UE a veces se muestra más remisa a realizar gestos de solidaridad que a mantener un control firme sobre la seguridad.
This is why we are keen to ensure that the new institutions, the European Border Control Agency and the European Human Rights Agency, are really able to work substantively and effectively.