Translator


"recientemente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"recientemente" in English
reciente{adjective masculine/feminine}
reciente{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
newly{adv.}
Pero muchos de estas recientemente identificadas plantas y animales se encuentran ya en peligro de extinción.
But many of these newly identified plants and animals are already under threat.
Por ese motivo, ha adoptado todas las medidas recientemente solicitadas para la ampliación del año 2007.
For that reason it has approved all the newly requested measures for enlargement for the year 2007.
El reglamento recientemente propuesto solo deja lugar a un ámbito de intervención muy limitado para las acciones urbanas integradas.
The newly proposed regulation only allows for a very limited scope of intervention for integrated urban actions.
recently{adv.}
Esta revisión corregida incorpora los resultados de ACST recientemente publicados.
This revised review incorporates the recently published ACST results.
El Parlamento Europeo participó recientemente en un psicodrama ridículo.
The European Parliament recently played a part in a ridiculous psychodrama.
Recientemente hemos entablado negociaciones con Malasia, Ghana e Indonesia.
Negotiations have recently started with Malaysia, Ghana and Indonesia.
freshly{adv.}
Esta acción permite al comercio congelar a costa de la Comunidad carne de cerdos recientemente sacrificados y almacenarla durante cuatro, cinco o seis meses.
This action allows the industry to freeze freshly slaughtered pigs at the Community's cost and to store it for four, five or six months.
lately{adv.}
Esta cooperación se ha intensificado aún más recientemente, sobre todo a iniciativa de Francia.
Mainly on France's initiative, this cooperation has been further intensified lately.
(HU) La legislación de Eslovaquia sobre el idioma ha sido objeto de numerosas críticas recientemente.
(HU) Slovakia's language law has been the object of numerous critical comments lately.
Recientemente hemos venido prestando más atención a la política fiscal, a pesar de tratarse más bien de una cuestión de política nacional.
Lately, we have increasingly been paying attention to tax policy, despite it being more of a national policy issue.
reciente{adjective masculine/feminine}
recent{adj.}
Acojo favorablemente la reciente Comunicación sobre vehículos limpios y eficientes.
I welcome the recent communication on clean and efficient vehicles.
Se trata de una distinción bochornosa en vistas de la reciente historia del país.
This is an embarrassing distinction in view of the country's recent history.
La reciente experiencia en el caso de Alitalia es una muestra más de ello.
The recent experience in the case of Alitalia is a further demonstration of that.
reciente{adjective}
hot{adj.} (fresh)
El bazar cuenta con una lista de títulos increíblemente grande, desde los lanzamientos más recientes hasta contenido exclusivo que no puedes encontrar en otro lugar.
The Marketplace has an increasingly long list of titles, from hot new releases to exclusive content that you can't find anywhere else.
En la más reciente evaluación de clientes, al pulsar sobre un " hot spot " definido en el ImageMap, se activa la URL enlazada, como si se tratara de un enlace normal de texto.
In the " modern " client evaluation, clicking a defined " Hot Spot " of the ImageMap activates the linked URL, as if it were a normal text link.
warm{adj.} (fresh)
Este truco se ha utilizado para camuflar los recientes descensos de temperatura y limitar el problema del Período Cálido Medieval.
That trick has been used to disguise recent falls in temperature and to contain the problem of the Medieval Warm Period.
Desde mi punto de vista, la mayoría de ellos son utilizados por los dueños de los locales para calentar a los fumadores que se ven obligados a pasar frío por la legislación reciente.
As far as I can see, the majority of these are used by publicans to warm smokers that recent legislation has driven out into the cold.
El reciente y moderado calentamiento es comparable a lo ocurrido en el período cálido medieval y, antes de éste, en el óptimo romano; y aún antes, en el óptimo del Holoceno.
The recent modest warming is comparable to what occurred in the medieval warm period; before that, in the Roman Optimum; and, before that, in the Holocene Optimum.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "recientemente":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recientemente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La reforma constitucional recientemente acordada es una importante señal de ello.
The constitutional reform which has now been decided is an important indication of this.
Recientemente se está hablando mucho de esta política fundamental de la Unión.
A tendency to question this fundamental Union policy has arisen of late.
Recientemente se han planteado procedimientos de infracción contra el Estado de Portugal.
Infringement proceedings are currently being brought against the Portuguese State.
Por otro lado, recientemente hemos visto que existe un pequeño resquicio.
It is interesting to note that the situation on the ground does not appear desperate.
El Gobierno iraní ha intensificado recientemente la persecución de periodistas y disidentes.
Out of respect for this great country, I would like this situation to change.
recientemente teatro de enfrentamientos sangrientos por motivos étnicos
the scene of deadly confrontations for both ethnic and political reasons
Apenas recientemente, el señor Bildt ha dicho que rechaza la idea de una Europa cerrada.
Just now, Mr Bildt said that he rejects the idea of a closed Europe.
Recientemente me encontré con este caso en una organización holandesa de ayuda al desarrollo.
I was faced with exactly that situation involving a Dutch development aid organisation.
Recientemente hemos concluido que a este ritmo Europa ni siquiera cumplirá las normas de Kyoto.
This situation is made worse by the addition of the A74 motorway to the existing A73.
En esta Asamblea se debatió y se aprobó recientemente una posición sobre este asunto.
This type of monitoring is carried out by national parliaments.
Recientemente se ha presentado la propuesta sobre derechos de los ciudadanos de terceros países.
As regards the proposal for third country nationals' rights, this has just been submitted.
He añadido expresamente todo lo que el Consejo ha decidido recientemente.
I have specifically included all the Council's new decisions.
Recientemente se han adherido nuevos Estados miembros, con regiones que están muy alejadas de la media.
New Member States have joined, with regions that are very far removed from the norm.
Recientemente se ha presentado la propuesta sobre derechos de los ciudadanos de terceros países.
As regards the proposal for third country nationals ' rights, this has just been submitted.
Este objetivo lo recordó bien recientemente la Cumbre de Barcelona.
This objective was highlighted once again at the Barcelona Summit.
No dejemos pues de emitir una fuerte crítica del presidente Yeltsin recientemente electo.
So we must make quite sure we convey our grave displeasure to Yeltsin, the duly elected President.
Recientemente arrestaron al obispo Julius Jia Zhiguo, que pertenece a la iglesia clandestina.
This trial must be in accordance with the rule of law and monitored by international observers.
El Presidente Obama pronunció recientemente un extraordinario discurso sobre África en ese continente.
President Barack Obama gave an extraordinary speech about Africa in Africa the other day.
He luchado en este frente durante muchos años, no tan solo recientemente.
Now to the Annan plan, which many people have glorified.
Francia ha dado recientemente un lamentable ejemplo de ello.
With majority participation, this Constitution will come into being.