Translator


"readily" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
readily{adverb}
He readily basked in the adulation of Europhile fanatics in this House.
Aceptó de buena gana las adulaciones de los fanáticos eurófilos de esta Cámara.
That being so, I readily endorse what has been said here on the subject.
En ese aspecto, señor Presidente, me sumo de buena gana a las palabras que se han pronunciado al respecto.
This is a view that I readily support.
Es una opinión que apoyo de buena gana.
The aforementioned counter-arguments are readily accessible.
Todos los argumentos expuestos más arriba son fácilmente accesibles.
particular tradition, with the result that one can readily perceive its
típica cuyos elementos objetivos pueden ser fácilmente
It is high time such a number was made readily available.
Hace mucho que ese número debería ser fácilmente accesible.
I hope that it will readily withdraw it when we reject it tomorrow, as I am sure we will.
Espero que la retire inmediatamente cuando la rechacemos mañana, pues estoy seguro de que lo haremos.
It therefore needs to have teams that are capable of adjusting readily to requests made and reacting immediately.
Es necesario por tanto que disponga de equipos capaces de adaptarse fácilmente a la demanda y actuar inmediatamente.
prontamente{adv.} [bot.]
Spirit as "perfections of man which dispose him to follow readily the promptings of God" (Saint Thomas, Summa Theologiae I-II, q. 68, a. 2).
Santo siguen esta lógica, siendo « perfecciones del hombre que lo disponen a seguir prontamente la moción divina » (S.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "readily":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "readily" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sidebar can keep information and tools readily available for you to use.
Sidebar puede mantener la información y las herramientas disponibles para su uso.
I will readily concede that the honourable Member has superior knowledge of wines.
Reconozco abiertamente que su Señoría es un excelente conocedor de vinos.
He readily basked in the adulation of Europhile fanatics in this House.
Aceptó de buena gana las adulaciones de los fanáticos eurófilos de esta Cámara.
Turkey would readily recognise Cyprus if the whole of Cyprus was in the European Union.
Turquía reconocerá rápidamente a Chipre si toda Chipre estuviera en la Unión Europea.
However, in politics it is the obvious that is least readily accepted.
Pero las cosas evidentes son, en política, las más difíciles de hacer aceptar.
As I said earlier, we readily admit that we do not have all the answers.
Como he dicho antes, estamos dispuestos a admitir que no tenemos todas las respuestas.
First of all, we can quite readily accept some of the amendments.
En primer lugar, podemos aceptar sin ninguna dificultad algunas de las enmiendas.
That certainly does not contribute to the euro being more readily accepted.
Esto es algo que no contribuye especialmente a una mejor aceptación.
Mercury is a metal that is liquid at room temperature and readily evaporates.
El mercurio es un metal que a temperatura ambiente se encuentra en estado líquido y se evapora.
Now, sulphur is not something I would readily choose to ingest.
Ahora bien, el azufre no es algo que estaría dispuesto a ingerir de buen grado.
One could readily anticipate that will be undertaken - it is a relatively simple check.
Cabe perfectamente prever que se controlaría; se trata de un control relativamente sencillo.
Turkey would readily recognise Cyprus if the whole of Cyprus was in the European Union.
Ahora tenemos que cumplir la promesa que se dio a Turquía durante la Presidencia finlandesa.
Desktop gadgets can keep information and tools readily available for you to use.
Los gadgets de escritorio pueden mantener la información y las herramientas disponibles para su uso.
In that regard, 26 years is probably a good compromise and we can readily accept it.
En este sentido, 26 años es probablemente un compromiso positivo y estamos dispuestos a aceptarlo.
I readily endorse everything which has been said on this matter.
Estoy de acuerdo con todo lo que se ha dicho al respecto en este sentido.
I readily acknowledge that some points require further clarification.
Por supuesto, reconozco que algunos puntos necesitan ser aclarados.
He has succeeded in listing our ambitions one by one in a readily understood manner.
En él recapitula muy claramente todas nuestras ambiciones.
The domestic factors responsible may be readily identified, as President Yeltsin has said.
Tiene claros responsables internos, muy en particular Yeltsin.
I readily admit that we want European lists and European members of parliament.
Yo suscribo la aspiración a unas listas europeas y unos diputados europeos; ya se han formulado las propuestas.
That being so, I readily endorse what has been said here on the subject.
En ese aspecto, señor Presidente, me sumo de buena gana a las palabras que se han pronunciado al respecto.