Translator


"products" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"products" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
products{plural}
productos{m pl}
A large number of original products are copied by look-alike products.
Son muchos los productos originales copiados con productos de imitación.
Secondly, cultural products are not the same as commercial products.
En segundo lugar, los productos culturales no son lo mismo que los productos comerciales.
The strengthening of quality products and of local products is also very important.
El fortalecimiento de productos de calidad y de productos locales es también muy importante.
This will also help facilitate subsidies for the production of green products.
También ayudará a facilitar subvenciones para la producción de productos ecológicos.
Information about products and production methods is crucial.
Es fundamental la información sobre productos y métodos de producción.
What is the Commission's view on the use of these by-products for energy production?
¿Qué opine la Comisión de la utilización de estos subproductos para la producción de energía?
product{noun}
Any product made from other raw ingredients will be a different product.
Cualquier producto elaborado con otros ingredientes será un producto diferente.
Product Overview (Product Performance): How much of each product do you sell?
Visión general del producto (rendimiento de producto): ¿qué volumen vende de cada producto?
Free storage from one product cannot be used by or transferred to another product.
El almacenamiento gratuito de un producto no puede usarse ni transferirse para otro producto.
manufactura{f} (artículo)
fruto{m} [fig.]
This proposal is the product of in-depth scientific analysis.
Esta propuesta es fruto de un profundo trabajo científico.
The final text is the product of a compromise with the Council and the Commission.
Es fruto del compromiso previo entre el Consejo y la Comisión.
It is no longer a natural creation that is the fruit of the fermentation process, but a chemical product.
No es ya una creación natural, fruto de la fermentación, es un producto químico.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "products" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The number of falsified medicinal products is rising extremely rapidly in the EU.
El número de medicamentos falsificados está aumentando muy rápidamente en la UE.
We generate six million tonnes of electronic waste products in Europe every year.
En Europa producimos cada año seis millones de toneladas de residuos electrónicos.
Supplementary protection certificate for medicinal products (Codified version) (
Certificado complementario de protección para los medicamentos (versión codificada) (
The complex import procedure for cheap medicinal products needs to be simplified.
Es preciso simplificar el complejo procedimiento de importación de medicinas baratas.
The main problem for non-conventional medical products is the proof of efficacy.
La principal dificultad de los medicamentos no convencionales es la prueba de eficacia.
Discharge 2005: European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (vote)
Aprobación de la gestión 2005: Agencia Europea de Medicamentos (votación)
Huge potential lies dormant in the appropriate use of these by-products.
El uso adecuado de estos subproductos encierra un enorme potencial sin explotar.
It is a fact, the policy on medical products is now defined at European level.
Es un hecho, la política en materia de medicamentos ya está definida a escala europea.
including products from American Dynamics, Bosch, Canon, Panasonic, Pelco,
cámaras analógicas diferentes, de marcas como American Dynamics, Bosch, Canon,
We can only accept investment in products which are profitable under market conditions.
Sólo podemos admitir las inversiones que sean rentables en condiciones de mercado.
Japanese products are making most of the running as regards technical innovation
los productos japoneses van en cabeza en cuanto a innovaciones técnicas
Pharmacovigilance of medicinal products (amendment of Regulation (EC) No 726/2004) (
Farmacovigilancia de los medicamentos (modificación del Reglamento (CE) nº 726/2004) (
This is a situation which causes problems of access to generic medicinal products.
Esta situación provoca problemas de acceso a los medicamentos genéricos.
Mr President, medicinal products are something quite ordinary and everyday.
Señor Presidente, los medicamentos son algo bastante corriente y cotidiano.
The complex import procedure for cheap medicinal products needs to be simplified.
En el documento de la Comisión no encuentro la aclaración necesaria acerca de este punto.
It is a matter of making the end waste products viable, and nothing more than that.
Se trata de una valorización deseable para los residuos últimos, sin más.
Variations to the terms of marketing authorisations for medicinal products (
Variaciones de los términos de las autorizaciones de comercialización de medicamentos (
Information on medicinal products (Community code relating to medicinal products) (
Información sobre medicamentos (código comunitario sobre medicamentos) (
Patients in the EU need to know how they can avoid falsified medicinal products.
Los pacientes europeos tienen que saber cómo evitar la compra de medicamentos falsificados.
The placing of biocidal products on the market - New biocides revision proposal (debate)
Comercialización de biocidas - Nueva propuesta de revisión de los biocidas (debate)