Translator


"producto defectuoso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"producto defectuoso" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "producto defectuoso" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "producto defectuoso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que la propuesta de Carta es un producto defectuoso que hay que abandonar.
I believe that the draft Charter is a bad product which ought not to be taken any further.
Creemos que la propuesta de Carta es un producto defectuoso que hay que abandonar.
We believe that the draft Charter is a bad product which ought not to be taken any further.
Para comenzar, debemos recordar que ni la mejor publicidad del mundo vendería un producto defectuoso.
To begin with, we must remember that the best advertising in the world will not sell a poor product.
Se querrá evitar cualquier riesgo que pueda afectar a la salud del consumidor como consecuencia de un producto defectuoso.
The aim is to preclude all risks to consumer health as a result of product defects.
El consumidor debe poder beneficiarse de la misma protección, cualquiera que sea la naturaleza del producto defectuoso.
Consumers must enjoy the same protection, whatever the nature of the defective product.
El riesgo recae, desde la directiva, en el productor del producto defectuoso que sea causa del daño.
Since the directive, the risk has been borne by the manufacturer of the defective product causing the loss or damage.
Pero sigue teniendo dos años de plazo para exigir una compensación en caso de que el producto resulte defectuoso o no se ajuste a lo anunciado.
You still have two years to seek redress if the product turns out to be faulty or not as advertised.
Se lo puedo decir como una señal optimista, señora Comisaria: si en alguna ocasión buscan a alguien para vender un producto defectuoso, solicite ese puesto.
Commissioner De Palacio, if you ever see a job vacancy that involves selling a defective product, apply for it.
No puede ser que el consumidor compre un producto defectuoso y no pueda recibir una indemnización después, por no ser el primero, sino el enésimo, en presentar una reclamación.
It is not acceptable for a consumer who buys a defective product to be denied compensation because he is not the first, but the umpteenth person to make a claim.
La directiva de 1985 reconoce a los consumidores el derecho al resarcimiento de los daños sufridos a causa de un producto defectuoso sin tener que probar la culpa del productor.
The 1985 Directive gave consumers the right to compensation for injury resulting from a defective product without having to prove that the producer was at fault.
La Directiva de 1985 establece el derecho de cualquier víctima a ser indemnizada por los daños sufridos a causa de un producto defectuoso, sin tener que demostrar la culpa del productor.
The 1985 directive establishes the right for any victim to be compensated for injury caused by a defective product, without having to prove the fault of the producer.
Así mismo, opino que es tan razonable como en el caso del daño causado por un producto defectuoso que se manifieste tan sólo diez años después y el plazo de prescripción se amplíe a los viente años.
And I find it only fair that if damage or loss sustained as a result of a defective product occurs only after ten years, the deadline for claims should be extended to 20 years.