Translator


"to prevaricate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to prevaricate" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
prevaricar {vb} [law]
It strikes me that some authorities are continuing to prevaricate, in one country at least.
Me parece que algunas autoridades siguen prevaricando, al menos en un país.
Prevaricating would be the most dangerous thing that Parliament could do.
Prevaricar sería lo más peligroso que el Parlamento podría hacer.
Too many people in this House have been prevaricating on this question for far too long.
Demasiados diputados a esta Asamblea han prevaricado al respecto durante demasiado tiempo.
The European Union must size up the situation and support the democratic process without prevaricating.
La Unión Europea debe evaluar la situación y apoyar los procesos democráticos sin andarse con rodeos.
The Council should stop prevaricating and really get down to much stricter and more transparent safety rules.
Sería necesario que el Consejo dejara de andarse con rodeos y se dedicara verdaderamente a adoptar disposiciones mucho más estrictas y transparentes en materia de seguridad.
The AU cannot expect to be taken seriously internationally while it continues to prevaricate and procrastinate.
La UA no puede esperar ser tomada en serio a nivel internacional cuando continúa mintiendo y postergando las cosas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to prevaricate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If we prevaricate and postpone this issue, the Council can continue to hide behind its inaction.
Si interrumpimos el proceso y aplazamos la votación, el Consejo podrá seguir refugiándose en la inacción.
I voted in favour of this resolution because I feel that we have no more time to lose and that if we delay and prevaricate further, we will miss our chance.
He votado a favor de esta resolución porque considero que no tenemos más tiempo que perder y que si lo retrasamos y nos andamos con rodeos perderemos nuestra oportunidad.
The irony of the situation is that, the longer the US, China and others frustrate, delay and prevaricate on a deal, the tougher the targets for reduction will, of necessity, become.
Lo irónico de la situación es que, cuanto más frustren, retrasen y eludan el acuerdo los Estados Unidos, China y el resto, más duros serán los objetivos de reducción.
I consider it essential, if this state of affairs is to be brought to an end, for the international community not to prevaricate in the face of those who subsidise, promote and incite terrorism.
Para acabar con este estado de cosas, considero esencial que la comunidad internacional no se ande con rodeos frente a quienes financian, fomentan e incitan al terrorismo.