Translator


"prestigious" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"prestigious" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
prestigious{adjective}
You must be familiar with this phrase which was used by your former prestigious leader.
Usted debe de conocer esta expresión que fue usada por su prestigioso anterior líder.
A prestigious fair for all the key players in Heritage.
Se trata de una feria prestigiosa para todos los actores clave en Patrimonio.
I am humbled to receive this prestigious 2005 Sakharov Prize alongside this distinguished group of people.
Estoy abrumada por tener que recibir este prestigioso Premio Sájarov 2005 con todo este distinguido grupo de personas.
prestigiosa{adj. f}
A prestigious fair for all the key players in Heritage.
Se trata de una feria prestigiosa para todos los actores clave en Patrimonio.
Changing the European Heritage Label into an EU initiative will help make it more credible, visible and prestigious.
Convertir el Sello de Patrimonio Europeo en una iniciativa de la UE ayudará a hacerla más creíble, visible y prestigiosa.
It is sad that our country cannot take away any tangible sign of its prestigious term of office, which has ended in surrender to the humiliation of adjournment.
Lamentamos que nuestro país no haya marcado una prestigiosa etapa y que acabara sometiéndose a la mortificación del aplazamiento.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "prestigious":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "prestigious" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
“M-Audio is truly honored to receive this prestigious award,” said McCall.
“M-Audio is truly honored to receive this prestigious award,” said McCall.
It is undoubtedly, as Mr Tannock has said, a great country with a prestigious past.
Es indiscutiblemente, y el Sr. Tannock lo ha dicho, un gran país con un pasado de prestigio.
However, some of our most prestigious industrial companies have not understood what we are doing.
Sin embargo, algunos líderes de nuestra gran industria no nos han comprendido.
a prestigious and well-established firm
una entidad de arraigo y prestigio
that is an extremely prestigious school
ese colegio tiene mucho prestigio
Nothing is remembered of the very recent Presidencies of two prestigious countries, because virtually nothing was done.
Recuerdo dos Presidencias muy recientes, de Estados muy importantes, de las que no se recuerda nada, porque no hicieron casi nada.
a very prestigious profession
una profesión con mucho postín
Francis Laporte also creates images for prestigious television broadcasts, such as the opening ceremonies of the Jeux de la Francophonie and the awards ceremony La Soirée des Jutra.
En 2003-2004, desarrolla el concepto visual para el concierto de Eros Ramazzotti.
the most prestigious figure
la figura de mayor predicamento
Mr President, ladies and gentlemen, environmental protection is a prestigious field of politics, and rightly so.
Señor Presidente, distinguidas señoras y señores, la protección del medio ambiente constituye un ámbito político de alto rango y, por cierto, con razón.
I am pleased that the European Parliament representation is also a prestigious one, as the former President of Portugal will be representing it.
Me agrada que también la representación del Parlamento sea tan insigne, ya que el ex-presidente de Portugal representa al Parlamento Europeo.
During her collaborations, Mérédith Caron has received many prestigious awards in Quebec, including a Gémeau, seven Gascon-Roux and two Masque awards.
Au fil de ses collaborations, Mérédith Caron accumule les prix et les distinctions au Québec, dont un Gémeau, sept Gascon-Roux et deux Masques.
And once again our readers got it right, as the majority of your comments favorited Zaha Hadid’s MAXXI Museum in Rome, which has been announced as the winner of the prestigious british award.
Así como lo declaro el arquitecto, el museo “no es un objeto contenedor, sino mas bien un campus del arte”.
We are surprised, in particular, that the voices of prestigious independent intellectual, religious and political figures should have been so discreet.
Nos extraña, en particular, que voces de figuras prestigiadas entre intelectuales, religiosos y políticos independientes se hayan vuelto demasiado discretas.
Next week we have a very prestigious meeting in Brussels where we anticipate between 800 and 1, 000 unemployed people attending our Parliament in Brussels.
La próxima semana tenemos una reunión de gran trascendencia en Bruselas en la que se cuenta con que acudan a nuestro Parlamento en Bruselas entre 800 y 1000 desempleados.
I agree that this scheme should become an official initiative under the auspices of the EU, as this will make it more widely recognised, credible and prestigious.
Estoy de acuerdo en que este sistema se convierta en una iniciativa oficial bajo los auspicios de la UE, ya que esto aumentará ampliamente su reconocimiento, credibilidad y prestigio.
Is this about establishing a central toll service, promoting new technology at the expense of existing technology and finding new justification for Galileo, a prestigious project that guzzles money?
Sin embargo, para combatir la pobreza efectivamente hay que prestar un mayor apoyo práctico y hay que promover otras políticas para la cooperación y el comercio justo.
In various documents we are imposing new duties on our citizens, but when it comes to the allocation of prestigious political positions in our Parliament, there is a ruthless struggle going on.
En diversos documentos imponemos nuevas obligaciones a nuestros ciudadanos, pero cuando se trata de otorgar puestos políticos de prestigio en nuestro Parlamento, se desata una lucha implacable.