Translator
"pregnancies" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"pregnancies" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Of these pregnancies, 190 are unwanted or unplanned.
190 de estos embarazos son embarazos no deseados o no planeados.
Overall, the included trials involved 96,674 women and 98,267 pregnancies.
En general, los ensayos incluidos reclutaron 35 812 mujeres y 37 353 embarazos.
Each year, a third of pregnancies are in fact unwanted or unplanned.
De hecho, cada año un tercio de los embarazos son no deseados o no estaban planificados.
Miscarriage is pregnancy failure before 14 weeks, which is common in early pregnancy.
El aborto espontáneo es frecuente en el primer trimestre del embarazo.
The role played by relaxin in human pregnancy and parturition is unclear.
Se desconoce el papel que cumple la relaxina en el embarazo humano y en el parto.
The ban on dismissal during pregnancy must be strictly complied with.
La prohibición del despido durante el embarazo debe cumplirse estrictamente.
The participants were women with a pregnancy of less than 20 weeks' gestation having a threatened miscarriage.
Las participantes fueron mujeres con un embarazo de menos de 20 semanas de gestación y amenaza de aborto espontáneo.
Both recruited women with a singleton pregnancy at moderate risk of pre-eclampsia from 28 to 32 weeks' gestation.
Ambos ensayos reclutaron con embarazo de feto único con riesgo moderado de preeclampsia desde 28 hasta 32 semanas de gestación.
in an advanced state of pregnancy
en avanzado estado de gestación
Firstly, we think it is unacceptable that women should suffer social prejudice or discrimination because of pregnancy or maternity issues;
primero, consideramos inaceptable que la mujer resulte socialmente perjudicada o discriminada por la gravidez y la maternidad;
We do not view pregnancy as a social resource and there is one other point on which we would like to see a separate vote in order to improve the report.
No consideramos la gravidez un recurso social y hay también otro punto en relación con el cual quisiéramos que se celebrara una votación separada para mejorar el informe.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pregnancies" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It happens in 10% to 15% of pregnancies depending on maternal age and parity.
Se asocia con defectos cromosómicos en cerca de la mitad o las dos terceras partes de los casos.
Abortion can never be the solution; we must prevent unwanted pregnancies per se.
La interrupción del embarazo no puede ser la solución sino que hay que impedir en sí el embarazo indeseado.
Every minute, some 100 pregnancies are terminated, 40 of them unsafely carried out by persons with no medical training.
Cada año mueren 70 000 mujeres debido a interrupciones del embarazo mal realizadas.
This review included 28 trials involving 96,674 women (98,267 pregnancies).
Se necesita investigación adicional.
Better still is to prevent such pregnancies, by, among other things, easy access to contraception and information about it.
Por eso es importante que se garantice el acceso a los anticonceptivos y que se facilite información al respecto.
However, mothers suffered more short-term complications and there was limited information about the potential for problems with future pregnancies.
En los casos de presentación podálica, resulta habitual la utilización sistemática de la cesárea.
Every minute, some 100 pregnancies are terminated, 40 of them unsafely carried out by persons with no medical training.
Cada minuto se producen 100 interrupciones del embarazo, 40 de ellas realizadas de forma insegura por personas sin formación médica.
This challenging of the right to the termination of pregnancies is the result of one of those awful compromises which the PSE and the PPE so often make.
Nunca me habría imaginado que presenciaría semejante retroceso para las mujeres y precisamente el día siguiente al 8 de marzo.
Labour assessment programs, which aim to delay hospital admission until active labour, may benefit women with term pregnancies.
Los programas de valoración del trabajo de parto, dirigidos a demorar el ingreso en el hospital hasta el momento del trabajo de parto activo, pueden beneficiar a las mujeres con embarazo a término.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar