Translator


"pitido" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pitido" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pitido{masculine}
pitido(also: bip, pitada)
beep{noun}
screech{noun} (of siren)
Al presionar el botón de encendido, se oyó un pitido de protesta y no hubo forma de lograr respuesta.
She pushed the power button, it let out a loud screech in protest, and refused to respond.
pitido(also: pito)
toot{noun} (of whistle)
whistle{noun} (made by referee's whistle)
el agudo pitido de un tren
the shriek of a train whistle
Debo reconocer que, como pueden ver ustedes, esta votación no representa el pitido final con el que termina un partido de carácter político caracterizado por el juego limpio.
I must admit that, as you can see, this vote is not the final whistle marking the end of an impeccably played political game.
Esto debe ser el pitido inicial para más proyectos que vayan más allá de la Copa del mundo, no solo con motivo de acontecimientos deportivos, sino de todos los grandes acontecimientos en general.
This must be the starting whistle for more projects going beyond the World Cup, not only for sports events, but for all big events in general.
whistle{noun} (of kettle)
el agudo pitido de un tren
the shriek of a train whistle
Debo reconocer que, como pueden ver ustedes, esta votación no representa el pitido final con el que termina un partido de carácter político caracterizado por el juego limpio.
I must admit that, as you can see, this vote is not the final whistle marking the end of an impeccably played political game.
Esto debe ser el pitido inicial para más proyectos que vayan más allá de la Copa del mundo, no solo con motivo de acontecimientos deportivos, sino de todos los grandes acontecimientos en general.
This must be the starting whistle for more projects going beyond the World Cup, not only for sports events, but for all big events in general.
whistle{noun} (of train)
el agudo pitido de un tren
the shriek of a train whistle
Debo reconocer que, como pueden ver ustedes, esta votación no representa el pitido final con el que termina un partido de carácter político caracterizado por el juego limpio.
I must admit that, as you can see, this vote is not the final whistle marking the end of an impeccably played political game.
Esto debe ser el pitido inicial para más proyectos que vayan más allá de la Copa del mundo, no solo con motivo de acontecimientos deportivos, sino de todos los grandes acontecimientos en general.
This must be the starting whistle for more projects going beyond the World Cup, not only for sports events, but for all big events in general.
hoot{noun} [autom.]
howl{noun} [audio] [Brit.]
pip{noun} [radio] [Brit.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pitido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
el agudo pitido de un tren
the shriek of a train whistle
el pitido de un claxon
the peep of a car horn