Translator


"patronising" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"patronising" in Spanish

SYNONYMS
Synonyms (English) for "patronising":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "patronising" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sometimes we adopt too much of a patronising attitude towards these candidate countries.
En ocasiones adoptamos una actitud muy condescendiente hacia los países candidatos.
I find it somewhat patronising to be told that we will get action plans.
Me parece de algún modo paternalista que se nos diga que vamos a recibir planes de acción.
This reinforces the patronising image that the European Union already has.
Esto refuerza la imagen paternalista que la Unión Europea ya tiene.
We also vehemently object to the patronising overtones of many of the amendments, in particular.
El tono exacerbado de, sobre todo, muchas enmiendas no nos dice nada.
This legislation smacks of the nanny state and verges on the patronising in its current form.
Esta legislación huele a Estado niñera y raya en el paternalismo.
To impose standards on other countries can come across as presumptuous, moralistic or patronising.
La imposición de normas a otros países puede resultar pretenciosa, moralista o puntillosa.
Almost as patronising as giving the women in this room a rose when they came in.
Resulta casi tan condescendiente como el hecho de que las mujeres recibiéramos una rosa al entrar en esta sala.
That is why I regard the patronising attitude towards these candidates reflected in the regulation as unacceptable.
Por tanto, considero inaceptable la tutela de los candidatos en el reglamento.
Quite frankly, this is unhelpful and patronising nonsense.
Francamente, esto es un sinsentido inútil y condescendiente.
It is short-sighted and patronising to respond to serious public criticism with transparent campaigns.
Debemos mantener el esfuerzo inicial.
The Arab countries are our partners; we have no intention of patronising them or imposing anything from the outside.
Los países árabes son nuestros socios, no pretendemos tratarles con condescendencia ni imponerles nada de fuera.
This is a patronising and complacent attitude and one that is completely out of date and out of tune with where we are today.
Se trata de una actitud condescendiente y autocomplaciente y no refleja la situación en que nos hallamos.
We are, to my mind, moving in the wrong direction with the patronising administrative attitude that holds back innovation.
En mi opinión, hemos tomado un rumbo equivocado con esa actitud administrativa condescendiente que desalienta la innovación.
Europe has to stop being so patronising and arrogant, or it will just become more and more isolated from its citizens.
Europa tiene que dejar de ser tan proteccionista y arrogante o, de lo contrario, se verá cada vez más aislada de sus ciudadanos.
I am a senior citizen, an older woman, and there are many like me who do not need patronising.
Señor Presidente, yo soy una persona de la tercera edad, soy una mujer mayor y, al igual que yo, hay muchos ciudadanos que no necesitan protección de nadie.
Her report is one of the most patronising, interventionist, politically correct texts of this whole parliamentary term.
Su informe es uno de los textos más protectores, intervencionistas y políticamente correctos de toda esta legislatura parlamentaria.
It would be unrealistic, patronising and even degrading to seek to absorb, realign and weaken the historical greatness of that world.
Sería ilusorio, pretencioso e incluso despreciativo querer integrar, alinear y debilitar la grandeza histórica de ese mundo.
I find that too patronising.
Me suena demasiado patriarcal.
How patronising is that?
¿Qué condescendencia es esa?
It surprises me that many colleagues - who support the free market - here in particular advocate a patronising policy.
Me sorprende que respecto a esta cuestión en particular, muchos colegas - que son partidarios del libre mercado - aboguen por una política condescendiente.