Translator


"on the fence" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
[idiom]
to sit on the fence
mirar los toros desde la barrera
{verb}

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "on the fence" in Spanish
onpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "on the fence" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If this organisation has not fallen at the first fence then it has certainly stumbled.
Si esta organización no se ha caído en la primera valla, ciertamente ha tropezado.
This is not to say that the European Union will sit on the fence.
Esto no quiere decir que la Unión Europea se limite a ver los toros desde la barrera.
After all, no one can be on both sides of the fence at the same time.
Se trata de algo esencial. Nadie puede ser juez y parte a la vez.
We do not protect nature just by putting a fence round it.
No protegemos a la naturaleza poniendo simplemente una valla alrededor.
It sits on a fence and does not come off that fence.
La Unión Europea se limita a mirar desde lo alto de la valla a la que se ha subido.
Having been nine years on the other side of the fence, I know that the mandate is always very strict.
He pasado nueve años al otro lado de la valla y sé que el mandato es siempre muy estricto.
It is a regrettable fact that the Council is quite clearly on the wrong side of the fence on this matter.
Es lamentable que el Consejo esté claramente en el lado equivocado respecto a esta cuestión.
For us the pyres were not on the television screen, they were over the garden fence.
Para nosotros las incineraciones no estaban en la pantalla de la televisión, sino al otro lado de la valla del jardín.
the grass is always greener on the other side of the fence
las manzanas siempre parecen mejores en el huerto del vecino
It should seek to ring-fence the first and second parts.
Debe tratar de mantener intacta las partes primera y segunda.
We did not sit passively on the fence, muttering under our breath, but took a pro-active approach in tabling amendments.
En lugar de quedarnos con los brazos cruzados, nos hemos puesto a enmendar el texto.
There is mild criticism of the continued expropriation of land for the construction of the so-called ‘ security fence’.
Me opongo a la forma en la que el informe ha superado con creces su ámbito de aplicación.
there is a fence separating the fans of the two teams
una valla separa a los hinchas de los dos equipos
Let us not forget that we can ring-fence funds for wine regions in the rural development budget.
No debemos olvidar que podemos reservar fondos para las regiones vitícolas en el presupuesto destinado al desarrollo rural.
the horse refused the fence for the second time
el caballo se negó a saltar la valla por segunda vez
We cannot fence ourselves off from it, closing our doors and our eyes to its social and economic problems.
No podemos atrincherarnos ante ella, cerrar nuestras puertas y nuestros ojos ante sus problemas sociales y económicos.
They are used to buy things there and the goods purchased are turned back into money by fence organizations.
Allí se compra con ellas y las mercancías son convertidas de nuevo en dinero a través de organizaciones de peristas.
the car caromed off the fence into a tree
el coche rebotó contra la valla y dio contra un árbol
The Greek Government recently announced its intention to build a fence along our land border with Turkey.
El Gobierno griego anunció hace poco su intención de construir una valla a lo largo de nuestra frontera terrestre con Turquía.
The Commission is not sitting on the fence, but it cannot go beyond the bounds of what it is allowed to do.
La Comisión no está viendo los toros desde la barrera, pero no puede traspasar los límites de lo que está autorizada a hacer.