Translator
"noruegos" in English
QUICK TRANSLATIONS
"noruegos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Dichos impuestos se aplicarán a todos los exportadores de salmón noruegos que firmen el acuerdo.
They will apply to all those Norwegian salmon exporters who do not sign the agreement.
Éstas consisten principalmente en el compromiso de 190 exportadores noruegos de fijar precios individuales.
These consist mainly of individual price undertakings from 190 Norwegian exporters.
– Señor Presidente, tengo que volver a ensalzar la sabiduría contenida en el manual de los montañeros noruegos.
MrPresident, I must again point out the wisdom contained in the Norwegian Mountaineers’ Handbook.
En el norte, el problema económico y ecológico lo constituye el salmón noruego.
In the Nordic countries, one economic and ecological problem is that of Norwegian salmon.
Recordará usted que el miércoles me referí al caso del precio del salmón noruego.
You will recall that I raised the matter of the Norwegian salmon dumping case on Wednesday.
Ya en 1997 invitó al Gobierno noruego a que se implicara.
She invited the Norwegian Government to become involved as far back as 1997.
En el norte, el problema económico y ecológico lo constituye el salmón noruego.
In the Nordic countries, one economic and ecological problem is that of Norwegian salmon.
Recordará usted que el miércoles me referí al caso del precio del salmón noruego.
You will recall that I raised the matter of the Norwegian salmon dumping case on Wednesday.
Ya en 1997 invitó al Gobierno noruego a que se implicara.
She invited the Norwegian Government to become involved as far back as 1997.
En el norte, el problema económico y ecológico lo constituye el salmón noruego.
In the Nordic countries, one economic and ecological problem is that of Norwegian salmon.
Recordará usted que el miércoles me referí al caso del precio del salmón noruego.
You will recall that I raised the matter of the Norwegian salmon dumping case on Wednesday.
Ya en 1997 invitó al Gobierno noruego a que se implicara.
She invited the Norwegian Government to become involved as far back as 1997.
En el norte, el problema económico y ecológico lo constituye el salmón noruego.
In the Nordic countries, one economic and ecological problem is that of Norwegian salmon.
Recordará usted que el miércoles me referí al caso del precio del salmón noruego.
You will recall that I raised the matter of the Norwegian salmon dumping case on Wednesday.
Ya en 1997 invitó al Gobierno noruego a que se implicara.
She invited the Norwegian Government to become involved as far back as 1997.
Ya en 1997 invitó al Gobierno noruego a que se implicara.
She invited the Norwegian Government to become involved as far back as 1997.
Formalmente es así, y el ministro de Justicia noruego lo ha explicado de esta forma al Parlamento noruego.
Strictly speaking, that is correct, as the Norwegian Justice Minister told his country's parliament.
La importación de salmón noruego ha doblado su volumen.
Imports of Norwegian salmon have doubled.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "noruegos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Quisiera decir también que, en cuanto a los noruegos, han dado a conocer sus opiniones.
I would go on to say that, as far as the Norwegians are concerned, they have made their views known.
Los noruegos han sido declarados culpables y la sanción se hará pública esta misma semana.
The Norwegians have been proved guilty and the penalty should be notified by the end of this week.
Junto con los noruegos y los suecos colonizaron, saquearon y comerciaron por gran parte de Europa.
Together with the Norwegians and Swedes, they colonised, raided and traded in all parts of Europe.
El chiste era que los noruegos siempre hablan del pescado.
The joke was that the Norwegians always talk about fish.
Los noruegos crían salmones en las desembocaduras de sus ríos, donde también hay poblaciones de salmones salvajes.
The Norwegians breed salmon in the estuaries of rivers where there are stocks of natural salmon.
Él solía contar un chiste de los noruegos.
He used to tell a joke about the Norwegians.
¡No me extraña que los noruegos hayan dicho que no!
No wonder the Norwegians said no!
Hemos negociado con los americanos, hemos negociado con los noruegos, porque la idea era en cualquier caso obtener una copresidencia.
We negotiated with the Americans, we negotiated with the Norwegians, because we had hoped at least to co-chair the conference.
Sobre la base de un alto el fuego, que, esperemos, continúe, se intercambiaron prisioneros de guerra y los noruegos volvieron a solicitar colaboración.
Following the ceasefire, which hopefully will hold up, prisoners of war have been exchanged and Norway has again asked for assistance.
En particular, los escoceses tienen mucho que aprender de los finlandeses, los suecos y los noruegos sobre la forma de proteger a sus casas contra el frío.
In particular, the Scots should take a leaf out of the book of the Finns, the Swedes and the Norwegians on how to insulate their houses.
Esa zona también se cerró cuando los noruegos trabajaban en el proyecto, y los científicos presentaron nuevas conclusiones que no afectaban al sector.
That area was also closed when the Norwegians were working on the project, and scientists came forward with new conclusions that did not affect the industry.
Con las palabras de un corresponsal que telefoneó a Noruega inmediatamente después, los noruegos «saltaban de alegría» al ver que habían eludido la imposición de multas.
In the words of one correspondent who telephoned Norway immediately afterwards, they are 'cock-a-hoop' that they have escaped punitive duties.
Con las palabras de un corresponsal que telefoneó a Noruega inmediatamente después, los noruegos« saltaban de alegría» al ver que habían eludido la imposición de multas.
In the words of one correspondent who telephoned Norway immediately afterwards, they are 'cock-a-hoop ' that they have escaped punitive duties.
Antes de que nos abalancemos a copiar la política de sacrificio de los noruegos deberíamos primero intentar todas estas cuestiones para comprobar si podemos mitigar este desastre.
Before we jump to copy the slaughter policy of the Norwegians, we should try these other things first to see if we can mitigate the disaster.
Ciertamente los noruegos desempeñan un papel especial.
(FR) Mr President, Mr Evans, I have noted your comments on the Geneva process, and it is true that the Norwegians are playing a prominent role in it.
Esta actitud pasa por alto el hecho de que ambas partes hacen un uso inaceptable de la violencia y que fue el gobierno el que rompió el proceso de paz establecido por los noruegos.
This attitude overlooks the fact that both sides make use of unacceptable violence and that it was the government that broke off the peace process established by the Norwegians.
Con la amenaza de un caso antidumping sobre las cabezas de los noruegos, hay muchas posibilidades de se comporten bastante mejor que la última vez en el período anterior a Navidades.
With the threat of an antidumping case hanging over the Norwegians, there is a good chance that they will behave themselves rather better in the run-up to this Christmas than they did last time.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar