Translator


"normalisation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"normalisation" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
itself engaged in a difficult process of normalization and of preparation for
un difícil proceso de normalización y de preparación para
seriously of a process of normalization.
pensar seriamente en un proceso de normalización.
Sadly, Algeria is in the throes of a crisis which is putting the political normalization of the country to the test.
Desgraciadamente, Argelia atraviesa una crisis que pone a prueba la normalización política del país.
regularización{f} (normalización)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "normalization":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "normalisation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
What must come first is the normalisation of their relationship with the United Nations.
Por la tarde votaremos sobre la resolución relativa al Tratado Constitucional.
It will contribute to the normalisation of relations between those three countries.
En primer lugar, la necesidad de que el país coopere plenamente con el Tribunal de La Haya.
It is detaining people who signed the Beirut petition demanding the normalisation of relations between Syria and Lebanon.
Encarcela a periodistas, abogados, trabajadores, dirigentes y miembros de la oposición con acusaciones triviales.
Mr President, I think all of us will welcome the fact that some kind of normalisation is beginning to return to financial markets.
Señor Presidente, creo que todos aplaudiremos que los mercados financieros empiecen a volver a la normalidad.
We support the normalisation of relations with Cuba and the lifting of the measures taken by the Ε U.
Los atentados contra los derechos humanos que se cometen continuamente en Cuba y de los que tenemos noticia a diario me parecen intolerables.
Normalisation of the EU's relations with Haiti depends on the fulfilment by the government of the conditions of the OAS resolution.
La Comisión está lista para prestar ayuda en las elecciones de Haití si se celebran de acuerdo con la resolución.
They were imprisoned because they, together with 500 other intellectuals, signed a petition calling for the normalisation of relations with Lebanon.
Fueron encarcelados porque quieren que la paz, la estabilidad y la vida normal reinen en Oriente Próximo.
The desire for normalisation is palpable in many areas of the country and the wish to forget the past and to think of the future is shared by all its inhabitants.
Pero ALTHEA es más que eso; es una prueba de fuego para el papel visible de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina, ahora que por primera vez va a asumir funciones transferidas por la OTAN.