Translator


"multistakeholder" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"multistakeholder" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "multistakeholder" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
First, we have proposed setting up a " European Multi-Stakeholder Forum ".
Primero, hemos propuesto la creación de un " Foro europeo multipartito ".
First, we have proposed setting up a "European Multi-Stakeholder Forum".
Primero, hemos propuesto la creación de un "Foro europeo multipartito".
I should like to ask the Commissioner how this multi-stakeholder forum is to be organised.
Me gustaría preguntar al señor Comisario cómo se va a organizar este foro de múltiples interlocutores.
Is the Dublin Institute involved in this multi-stakeholder forum?
¿Ha sido involucrado en este foro de múltiples interlocutores?
Secondly, he said that he hoped that the Commission would help bring the NGOs back to the multi-stakeholder forum table.
En segundo lugar, ha dicho que esperaba que la Comisión ayudara a que las ONG volvieran a la mesa del foro multilateral.
We congratulate the European Commission on reinforcing the new alliance and we do not believe that it will be a repetition of the multi-stakeholder forum.
Felicitamos a la Comisión Europea por la consolidación de la nueva alianza y no creemos que sea una repetición del Foro Multilateral.
The European Parliament has been involved in the Multistakeholder Forum procedure since the outset, with the MEP Richard Howitt acting as observer.
El Parlamento Europeo ha participado en el procedimiento del Foro Multilateral desde el principio, con el diputado Richard Howitt actuando como observador.
The European Parliament has been involved in the Multistakeholder Forum procedure since the outset, with the MEP Richard Howitt acting as observer.
Tenemos varias directivas que pretenden garantizar la plena implicación de los trabajadores en el procedimiento de toma de decisiones durante la reestructuración.
The European Multistakeholder Forum on CSR will release its Final Report and Recommendations for Action in late June.
A finales de junio, el Forum Multilateral Europeo sobre RSE (responsabilidad social de las empresas) publicará su informe final y sus recomendaciones acerca de las acciones que deben emprenderse.
There is a consensus about this basic concept which has been developed over a number of years in numerous multi-stakeholder forums.
Existe un consenso sobre este concepto de base que se ha venido desarrollando a lo largo de una serie de años en diversos foros de participación de las múltiples partes interesadas.
We will insist that CSR can only work by adopting a multi-stakeholder approach, internationally-agreed standards and independent monitoring and verification.
Insistiremos en que la RSE solo puede funcionar si se adopta un enfoque de pluralidad de intereses, criterios acordados a escala internacional y seguimiento y verificación independientes.
It was the Commission not being active enough in the multi-stakeholder dialogue that played a large part in frustrating NGOs to the extent that they left the table completely.
El hecho de que la Comisión no se mostrara suficientemente activa en el diálogo multilateral frustró en gran parte a las ONG, hasta el punto de que abandonaron la mesa completamente.
The first is the Multi-Stakeholder Forum, in the holding of which the Commission was heavily involved, and which made some important proposals that the Commission is taking on board.
La primera se refiere al Foro Multilateral Europeo, en cuya organización intervino intensamente la Comisión y que hizo algunas propuestas importantes, que la Comisión está haciendo suyas.